“我来自俄罗斯,这次做社区志愿者似乎和我的名字很呼应”

2022-05-11 15:34:45 - 媒体滚动

“阿姨,这是送给您的礼品,请拿好。”某日下午,所属黄浦区瑞金二路街道复兴坊社区的人群中,一张与众不同的脸显得格外醒目,他操着一口流畅的“京普”,不时把手里的饼干、糖果分给街坊邻里,“这些物资都是我朋友爱莲巧公司提供的,主要分发给社区里的老人、小孩。”

“我来自俄罗斯,这次做社区志愿者似乎和我的名字很呼应”

Matveev给社区老人送礼品

说话的小伙名叫EvgeniyMatveev,他有一个响亮的中文名:高尚。聊起自己的中文名,Matveev兴致勃勃地说,自己在14岁那年就随父母去了北京读书,清华大学毕业后参加工作,这个名字在那时诞生,“对于中国人来说,我的俄文名不太好记,所以当时就取了这个含义还不错的中文名字。”

在上海防疫的特殊时期,高尚也做了件就如自己名字一般的事情——志愿者。他认为,志愿者和自己的名字很呼应。

“我来自俄罗斯,这次做社区志愿者似乎和我的名字很呼应”

Matveev给社区里的孩子送礼品

在Matveev看来,能为这座生活了四年的城市贡献一份来自异国他乡的微薄力量,是一件很特别的事,“其实我没做什么,只是负责接收送来的礼品,再包装一下,最后分发给邻居。”他认为,在这个特殊时期,能收到一份来自异国他乡的“问候”,多多少少能给左邻右舍带来一点好心情,“从实际效果来看,也确实这样,大家在收到来自俄罗斯的礼品后都特别开心。”

“我来自俄罗斯,这次做社区志愿者似乎和我的名字很呼应”

Matveev给社区老人送礼品

Matveev说自己也想过穿上防护服做一名“大白”或“小蓝”志愿者,但相关要求较高,没那么容易符合,所以选择做一名社区“团长”。在他看来,志愿者都是为民服务,没有轻重之分。

“我来自俄罗斯,这次做社区志愿者似乎和我的名字很呼应”

Matveev给社区老人送礼品

四年前,Matveev来到时尚摩登的上海,就职于一家中俄合资企业。问他这些年来对上海阿姨爷叔的印象如何?他用了两个字:可爱。“我们社区里很多志愿者都是有些年纪的阿姨爷叔,但他们真的很热情,在知道我是俄罗斯人后,对我更是有一种亲切感。”

“我来自俄罗斯,这次做社区志愿者似乎和我的名字很呼应”

来自俄罗斯的礼品

比如当Matveev在派发小礼品时,就遇到了社区里一对退休教师夫妇,“他一看我是外国人,先跟我说法语,发现我听不懂,然后我跟他说我会中文,他问我是哪里人,我说是俄罗斯人,他马上用俄语回了一句谢谢同志。”原来,老夫妇俩都会点俄语,这让Matveev倍感亲切。上世纪50年代,中国学俄语的人还不少,这对老夫妇让他想到了自己的外公外婆,在异国他乡也能感受到像亲人一样的陪伴。

“我来自俄罗斯,这次做社区志愿者似乎和我的名字很呼应”

Matveev手拿邻居送的生日礼物

前不久刚好是Matveev的30岁生日,他和女友在阳台上共同庆祝生日,刚好被对面的邻居看到,邻居们不但“隔空”唱起了生日歌,还准备了两幅画送给他,“这是对面3楼的小朋友画的,这幅是5楼的邻居送的,这两份礼物太特别了。”Matveev笑着回忆道。

“我来自俄罗斯,这次做社区志愿者似乎和我的名字很呼应”

邻居送给Matveev的生日礼物

眼下,Matveev的最大心愿是尽快恢复正常生活。他坦言,这座城市的每个人,无论在一线,还是居家,都是战“疫”的一份子,希望大家都能结合全球经验共同学会如何面对疫情。

今日热搜