带着中国艺术歌曲,廖昌永走进悉尼歌剧院
继今年夏天欧洲巡演后,廖昌永与哈特穆特·霍尔“古典诗词与书画——中国艺术歌曲音乐会”国际巡演11月首次落地大洋洲,在澳大利亚、新西兰完成了三站演出。
11月10日悉尼歌剧院、11月16日墨尔本演奏厅、11月19日奥克兰布鲁斯梅森中心,三场音乐会场场爆满,中国艺术歌曲再次扩大海外传播版图。
2021年,廖昌永与哈特穆特·霍尔合编的《玫瑰三愿:中国艺术歌曲16首》由德国大熊出版社以中、德、英三种语言全球出版发行。两人此次上演的正是这16首中国艺术歌曲。
开场曲是对中国艺术歌曲极具意义的“第一首”——青主1920年在德国柏林学习期间,基于苏轼《念奴娇·赤壁怀古》创作的《大江东去》。此外,廖昌永还演绎了《玫瑰三愿》《红豆词》《春归何处》《枫桥夜泊》等经典作品,以及《一剪梅·红藕香残玉簟秋》《水调歌头·明月几时有》《双调·新水令》《幽兰操》等当代作品。
现场还通过多媒体展示了中国书法和水墨画,赋予歌曲全新的视觉表达。在悉尼歌剧院,汪家芳和丁筱芳特地为歌曲而创作的书法、绘画作品,同步展出,引来不少人驻足观看。
舞台之外,廖昌永走进校园、社区和使领馆,通过大师班、见面会、讲座,与当地学子、观众、文化人士会面,让中国文化传播得更广更远。
澳大利亚和新西兰的华人华侨,以及众多对中国音乐感兴趣的海外友人,纷纷来到现场。
悉尼歌剧院是南半球的艺术地标,两千多座的音乐厅座无虚席,两人在掌声中一次又一次谢幕。在悉尼和奥克兰,廖昌永返场演唱了《父亲的草原母亲的河》。在墨尔本,廖昌永带领全场大合唱《我和我的祖国》。
“这是一场美妙的艺术享受。”悉尼艺术节主席马克斯·霍尔茨纳从小听艺术歌曲长大,“这种艺术体裁表演难度非常大。两位大师的艺术水平,顶级、顶级、顶级!”
从音乐会到机场,廖昌永总是被歌迷围绕。在悉尼,正在学习中国艺术歌曲的外国青年声乐学生一遍遍喊着“我喜欢”。在墨尔本,有观众抱怨音乐会时长太短,“只有一个半小时,我期待两个小时。”在奥克兰,有家长带上想学声乐的孩子加入见面会,廖昌永给孩子签名、询问学习情况并加以鼓励。
廖昌永与哈特穆特·霍尔“古典诗词与书画——中国艺术歌曲音乐会”2024年国际巡演,5月在上音歌剧院打响发令枪,6月亮相德国汉堡易北爱乐音乐厅,7月走进芬兰萨翁林纳歌剧节。此次澳新巡演,是中国艺术歌曲的最新研究成果首次成体系地亮相大洋洲。
上海音乐学院是中国艺术歌曲的发源地、实践地、推广地。廖昌永与霍尔的国际巡演,通过著名歌唱家的示范效应,补齐了学院艺术歌曲推广的“拼图”,形成了包括文献整理、理论研究、声乐教学、大师示范、新人扶持等环节在内的完整闭环、立体化网络。
“笔墨当随时代。当历史的接力棒传到我们手中,我们有责任用我们的方式把它们记录、传承下来,文化就在这个接力的过程中源远流长、生生不息。”廖昌永说。