卡夫卡《城堡》译者、德语文学翻译家赵蓉恒逝世,享年87岁

2023-07-03 15:15:00 - 澎湃新闻

澎湃新闻记者从北京大学外国语学院方面获悉,北京大学外国语学院德语系教授赵蓉恒先生因病医治无效,于2023年6月28日7时5分在北京逝世,享年87岁。

赵蓉恒1936年5月出生于云南昭通,1953年9月进入北京大学西方语言文学系德语专业学习,1957年毕业留校任教,期间曾赴亚琛工业大学日耳曼语言文学系、柏林自由大学日耳曼语言文学系进修,任访问学者。1993年10月起享受国务院政府特殊津贴,1996年10月光荣退休。

赵蓉恒对待教学工作认真负责,曾先后讲授“德语精读”“德语语法”“德语修辞”“德语口译”“德语笔译”“德语词汇”等多门课程。他编写的教材《德语高级教程》填补了全国高校德语四年级精读教材的空白,参与编写的《全国高校德语专业高年级教学大纲》受到国内外专家学者的重视和肯定,推动我国德语专业的建设和改革进入新的阶段。1985年9月,获得北京大学教学优秀奖(二等奖)。赵蓉恒教授从教四十余年,为国家培养了大量优秀德语人才,深受广大师生的尊敬和爱戴。

赵蓉恒为德语文学翻译事业笔耕不辍,勤奋治学,代表译著有卡夫卡的《城堡》、海涅的《佛罗伦萨之夜》、E.T.A.霍夫曼的《古堡恩仇》、斯蒂芬·茨威格的《变形的陶醉》、罗曼·赫尔佐格的《古代的国家》等,并校对了史学名著《伟大的德国农民战争》,为《中国大百科全书》等辞书撰写词条。

赵蓉恒还是一位热爱音乐的人。他一直活跃在北京大学教授合唱团和燕园京剧票社。为人谦和的赵教授多年为北大京剧爱好者操琴,演奏一手漂亮的京胡,对钢琴和小提琴也情有独钟。在他84岁高龄之时还合译了一本音乐学术著作《莫扎特,他的性格,他的创作》(阿尔弗莱特·爱因斯坦著),此书即将由商务印书馆出版。

今日热搜