打麻将“胡了”用英文怎么说?

2023-01-23 16:25:48 - 中国日报双语新闻

休闲娱乐来一圈

逢年过节搓一局

你也是叱咤风云的小雀神吗?

国粹麻将的魅力,速来get!

打麻将“胡了”用英文怎么说?

麻将是一种源自中国的棋牌类游戏,游戏参与者通常为四人。各地的游戏规则有很大不同,但基本目标都是通过一系列置换和取舍拼出某些特定组合的牌型,并阻止对手达成相同目的。麻将从20世纪初开始风靡全球。

Mahjongisatile-basedgamethatwasdevelopedinthe19thcenturyinChinaandhasspreadthroughouttheworldsincetheearly20thcentury.Itiscommonlyplayedbyfourplayers.

麻将一般用竹子或骨头或塑料制成小长方块,上面刻有花纹或字样,每副麻将多为136张。

打麻将“胡了”用英文怎么说?

麻将的英文拼写有很多种,如mahjong,mah-jong,mah-Jongg,mahJong等。

也可以称其为mahjonggames,一般称“打麻将”为playmahjong。

老外爱麻将远超你想象

麻将不仅是我们日常的消遣活动,还深受外国人的喜爱。其实早在百年前,麻将就走出了国门。1920年,一位在中国苏州工作的美国人约翰·巴布考克沉迷于当地的麻将文化。为了让自己的同胞也体验到搓麻的乐趣,他简化了麻将的规则,编写了《巴布考克麻将规则手册》,这本书迅速成为西方人搓麻的“红宝书”。

打麻将“胡了”用英文怎么说?

麻将风潮很快席卷了美国的上层社交圈,并进一步延伸至欧洲,有钱人甚至重金聘请老师来教授麻将。当时的麻将可谓是一种奢侈品:据说,1922年美国进口了超过1.3万副麻将,每副售价高达500美元,还被迅速抢购一空。

打麻将“胡了”用英文怎么说?

1920年左右的纽约,一群美国妇女们在上麻将课。图源:视觉中国

时至今日,麻将在国外仍有很多粉丝,世界各地还成立了许多麻将俱乐部,发展出不少麻将竞赛——搓麻也要分个高下,拼的就是智力!

打麻将“胡了”用英文怎么说?

著名女演员茱莉亚·罗伯茨在节目上谈到自己的“麻将哲学”,看来女神也深谙雀神之路!

打麻将“胡了”用英文怎么说?

那么麻将相关的英语词汇你知道多少呢?这里有一份“麻将专业词汇表”,麻友们一起学起来吧!

麻将实用词汇手册

麻将:mahjong/ma:'dʒɔŋ/

麻将的一张牌:atile/tail/

打麻将:playmahjong

饼/筒:thecircle/dotstiles

打麻将“胡了”用英文怎么说?

条:thebambootiles

打麻将“胡了”用英文怎么说?

万:thecharactertiles

打麻将“胡了”用英文怎么说?

番:thehonortiles(dragontiles+windtiles)

打麻将“胡了”用英文怎么说?

(dragontiles: red,green,white)

打麻将“胡了”用英文怎么说?

(windtiles:east,south,west,north)

花牌:flowertiles

打麻将“胡了”用英文怎么说?

吃:claimingatiletomatchasequence

碰:claimingatiletomatchatriplet

杠:claimingatileforaquadruplet

和:claimingatiletowin

打麻将“胡了”用英文怎么说?

筹码counter/chip

边张sidetiles

吃张drawing

出张discardingatile

上家opponentontheleft

下家opponentontheright

自摸winningbyone'sowndraw/self-drawn

清一色allofonesuit/flush/havingalltilesinonesuit

“三缺一,三缺一!”

快来感受“吃、碰、胡”的国粹魅力吧!

打麻将“胡了”用英文怎么说?

今日热搜