【天天成语】(36)于安思危

2024-08-05 15:24:24 - 媒体滚动

转自:邯郸新闻网

【典源】西汉·刘向《战国策·楚策四》:虞卿谓春申君曰:“臣闻之《春秋》,于安思危,危则虑安。今楚王之春秋高矣,而君之封地不可不早定也。为主君虑封者,莫如远楚。秦孝公封商君,孝公死,而后不免杀之。秦惠王封冉子,惠王死,而后王夺之。公孙鞅,功臣也;冉子,亲姻也。然而不免夺死者,封近故也。太公望封于齐,邵公奭封于燕,为其远王室矣。”

【释义】于,处于。思,想。虽然处在平安的环境里,也想到有出现危险的可能。指随时有应付意外事件的思想准备。

【天天成语】(36)于安思危

虞卿,赵国名相

虞卿是赵国中牟(今河南鹤壁)人,是战国时期一位善于游说之士。赵孝成王时担任了赵国的上卿,所以称他为虞卿。当时楚国的春申君曾与楚太子完作为人质在秦国被扣留了十年,后来春申君说服秦国宰相范雎,让太子完返楚回国,不久即位,成为楚考烈王。楚考烈王念春申君之功,让他担任相国,但是并没给他封地。

在一次外交场合,虞卿对春申君说:“我听说‘于安思危,危则思安。’现在楚王年老,您的封地不可不及早确定。为您着想,封地最好远离楚国。从前秦孝公封公孙鞅为商君,孝公死后,他就遭到杀害;秦惠王封赏冉子,惠王死后,就夺了他的封地。公孙鞅是有功的大臣,冉子是国君的姻亲,然而最后公孙鞅不免被杀害,冉子的封地不免被剥夺。这都是因为封地太近的缘故。太公望封在齐国,邵公封在燕国,他们都能世代继承,这是因为封地远离王室的缘故。”

虞卿的这番话提示春申君,虽然你在楚考烈王面前是有功之臣,可一旦王位易人,你的地位就难保了。再者你的封地不可离都城太近,否则很容易被收回。于是春申君在一个适合的场合,向楚考烈王婉转提出了自己的想法,楚考烈王也正有此意,于是便将淮北十二县作为他的封地。后来由于淮北与齐国相邻,经常发生战事,春申君又要求楚考烈王把自己的封地换到江东,楚考烈王答应了他的请求。如今上海简称为申,就是因纪念春申君而得名。(摘自《邯郸成语》)

今日热搜