再议“繁简混用”

2024-02-19 14:00:45 - 北京晚报

李燕

最近一段时间,我在媒体上见到了许多繁简不辨、混搭使用的情况,由此想到几年前在“五色土”上发表的探讨“繁简混用”的小文章。为了不使这种现象成为常态,减少错用的情况,我又写了一首顺口溜,以供参考:

“咬定青山不放松”,松根本来何曾“鬆”?

赛马“繫”球球咋“撃”?以“裡”记“里”理不清。

己巳不分叹而已,“怒发”无“髮”冠难冲。

书“几”“幾”本字典备,可以坚守识字功。

曾见古代名士笔误之墨迹存世,深深提醒了我,凡书文题画,皆请夫人与友人指瑕,毕竟“当局者迷,旁观者清”;遇到模棱两可的字,我也习惯于查字典、《辞海》反复确认,不“想当然”。唯此,才是最可靠的方法,理当推广为好。

今日热搜