揭秘传奇出版人与作家的缘分
转自:贵州日报
《衬纸》书封。
今年是卡夫卡逝世一百周年。作为20世纪西方现代主义文学巨匠,卡夫卡生前并未获得广泛的关注,去世后却对世界文学产生了深远的影响。世界范围的诸多文学大家都曾表示过受到卡夫卡独特写作风格的影响。但罕为人知的是,卡夫卡的作品最初被发掘、出版,得益于一位年仅25岁、有着敏锐文学洞察力的德国独立出版商库尔特·沃尔夫。这位出版商不仅将卡夫卡最著名的作品《变形记》发表在自己的先锋文学刊物上,还出版了卡夫卡多部作品的单行本。尽管在当时动荡的德国局势下,这些作品有的滞销、有的被纳粹烧掉,但卡夫卡的名字和作品,已经被库尔特带到了世界文学的潮流中。当然,被库尔特·沃尔夫发掘的名作家还有很多,最新一部非虚构作品《衬纸》,即对这位传奇出版人与作家的缘分进行了“揭秘”。
书名《衬纸》,表面上指衬于图书封面与书芯之间的纸。衬纸通常不为人所注意,但却起到了衔接、保护作用,就像作家背后的出版人。作者亚历山大·沃尔夫是传奇出版商库尔特·沃尔夫的孙子,他撰写的这部书其实是一部家族史。
库尔特·沃尔夫出身于一个有着深厚文化底蕴的“教化中产阶层”家庭,专注于礼仪教化、终身教育和文化遗产(书、画与音乐)。热爱收藏古籍,对书籍出版有极高的热情。21岁时,他放弃攻读文学博士学位,投身出版行业,入职莱比锡一家出版社做编辑。23岁时,他以合伙人身份加入恩斯特·罗沃特创办的出版社,正是在此,他与卡夫卡相识。当时,卡夫卡的终身挚友、作家马克斯·布劳德携卡夫卡到访,库尔特接待了他们。初次会面,场面一度十分尴尬——“卡夫卡倍感煎熬。他沉默寡言,一副弱不禁风的样子,局促不安,就像要参加考试的小学生一样,仿佛担心自己达不到引荐人夸耀的样子。”尽管如此,他们还是建立起了作者和出版人的亲密伙伴关系。几个月后,库尔特成立了自己的库尔特·沃尔夫出版社,并将卡夫卡这个金子般的作者资源留在了自己的公司。不久,他将卡夫卡一篇名为《虫子》的小说发表在他创办的先锋文学杂志《审判日》,这篇叫《虫子》的小说就是日后大名鼎鼎的《变形记》。后来他还出版了卡夫卡作品的单行本,最终使自己的出版社在德国出版界崭露头角。
纳粹上台后,因为大量出版了“犹太人、表现主义者、和平主义者……”的文学作品,库尔特的出版社被列入黑名单,出版社的书大部分被纳粹焚毁,其中包括卡夫卡的作品。库尔特由于有犹太血统也面临生命危险,不得不在欧洲诸国逃亡。流亡美国后他又创办了出版社,依旧从事出版事业。他的出版社推出了著名飞行员查尔斯·林德伯格之妻安妮·莫罗·林德伯格的超级畅销书《来自大海的礼物》,以及帕斯捷尔纳克的“诺贝尔文学奖”作品《日瓦格医生》等。
与此同时,库尔特·沃尔夫的“朋友圈”也展现了那个时代丰富的文化生态。他与众多文学界、艺术界人士保持着密切的书信往来,如赫尔曼·黑塞、汉娜·阿伦特、托马斯·曼、里尔克等,这些人为库尔特介绍作家资源,也使他一直保持敏锐的出版触角。此后,他的出版社成长为欧美文化交流的重要桥梁——既从美国引介欧洲文学作品,也输出美国本土作家作品到欧洲。
库尔特在动荡年代中的出版经历,也践行了他自己的出版理想:“我们出版人的职业生命其实只能活跃短短数年,而且是在我们真的用心活过的前提下……所以,我们的使命是,保持机敏,常怀一颗年轻的心……热衷于把自己的精力投入到想要做的事情中……抓住机会对世界产生些影响,这些总令我乐此不疲。”
贵阳日报融媒体记者郑文丰文/图
(《揭秘传奇出版人与作家的缘分》由贵阳日报为您提供,转载请注明来源,未经书面授权许可,不得转载或镜像。)