“你衣服穿反了”用英语怎么说?
Dress(穿衣):可以用作动词,表示穿衣,也可以用作名词,表示服装。例如:"Sheneedstodressquicklyfortheparty."(她需要迅速穿好衣服去参加聚会。)例如:"Iboughtanewdressforthewedding."(我为婚礼买了一条新裙子。)因此,"put"强调动作,"wear"强调状态和持续性而"dress"则...
“Dress down”可不是让你“脱裙子”,它的真正意思会让你心塞!
“dressthepart”的字面意思是“穿一部分”,虽然不知道要怎么穿才是穿一部分,它还有另外的意思“穿着得体”哦!你get到了没?[例句]Ifyou'regoingtobeahigh-poweredbusinesswoman,you'vegottodressthepart.如果你打算做个商场女强人,你就得穿着得体才行。dresscode“dresscode”...
...in glove”可不要翻译成“手套在手里”呀!戳进来看看它啥意思吧!
短语“layagloveonsomebody”字面意思是“给某人戴手套”,但是,它还有“伤着某人”的含义,小伙伴们要注意,它常用在否定句中哦![例句]Tothispoint,theyhaven’tlaidagloveonhim.到目前为止,他们还没有伤着他一根毫毛。03fitlikeaglove短语“fitlikeaglove”所表达的意思是“...
...死亡诗社》里那句经典的“carpe diem”,到底是什么意思?
其实,“carpediem”源自于古罗马诗人贺拉斯在公元前23年所写的《颂歌》(Odes),原文由拉丁文写成,翻译为“采下这一天,别指望明天”。其中“carpediem”直译成英文就是“plucktheday”,而pluck意为采摘,比如摘花(plucktheflower)。CarpediemispartofHorace’sinjunctioncarpe“diemquammin...
不可言传的“气质”,你知道怎么翻译吗?
Aura是指一个人身上所散发出来的特殊的气息、气味、气质,相当于汉语中常说的“气场”。这个词也可指人身上所流动的生命能量,类似于汉语的“气”,强大的气场可以使人周身笼罩一层炫目的光晕。比如:Shehadanauraofauthority.她有一种权威的气质。
将心爱的中文诗译为英文诗歌,五步法则教你实现
5.“思”指的是什么?不是“想”,不是“想念”,是“想要”“渴望”“思慕”,即英文中的longfor2.“倾国”怎么翻译?字典中有两种方法:其一是beautifulenoughtocausethefallofacountry,这么翻估计西方读者要想起海伦和特洛伊战争了,容易误解(www.e993.com)2024年9月27日。
美国AV女优背后中文刺青 语句不通闹笑话(图)
MakeLemonade”,翻成中文的意思是“当生命给你又酸又苦的柠檬时,你可以把它做成又甜又好喝的柠檬汁。”引申的涵义人生常会遇到不如意的事,如果能换个角度,多下点工夫,就可以把它变成好事;她却中英直接翻译,网友除了讥笑:“她绝对是直接用Google翻译的!”更有网友说:“千万别学中文啊!等学会之后看到背后的字...
"green bean"不是“绿豆”, 这样翻译错得太离谱了!
Inmyopinion,thispea-greendresssuitsyouverymuch.依我看,这件豆绿色的裙子很配你。mungbean绿豆mung[m]绿豆mungbean绿豆mungbeansoup绿豆汤mung和mungbean都可以表示绿豆,在国外餐厅喝绿豆汤要和服务员说mungbeansoup,说成greenbeansoup就只能喝四季豆汤了。
恋恋七夕节:七夕有关短语翻译
七夕节到了,来看看这些七夕节的必做和禁忌动作,你都知道是什么意思吗?5"Do"s1.Dresstoimpress要创造一个长久的第一印象,将那些破旧的牛仔裤留在家里并dresstoimpress(精心准备衣着),穿上非常漂亮的衣服,配上你最时尚的装备。2.Keeptheconversationflowing...
68个容易理解错和翻译错的句子
68个容易理解错和翻译错的句子下面这些英语句子大家都学习下,你很有可能会理解错和翻译错的。1.Clothismadefromcotton.(棉花加工成)Clothismadeofcotton.(棉纱织成)2.Hesatonmyleft.(挨着左边)Hesattomyleft.(坐在左手)...