钱钟书:林纾的翻译
《黑太子南征录》第五章:“彼马上呼我为‘乌弗黎’(注:法兰西语,犹言‘工人’),且作势,令我辟此双扉。我为之启关,彼则曰:‘懋尔西’(注:系不规则之英语)。”《孝女耐儿传》第五一章:“白拉司曰:‘汝大能作雅谑,而又精于动物学,何也?汝殆为第一等之小丑!’英文Buffoon滑稽也,Bufon癞蟆也,白拉司本...
2024年中国翻译行业市场分析:市场规模、总产值及重点企业分析
截至2023年底,国内主营业务为翻译的企业数量已增至11902家,翻译企业总产值达686.4亿元,同比增长5.6%,继续保持着稳步增长态势。并且,翻译人才队伍也在不断壮大,专职和兼职翻译人员数量均有增长,特别是兼职翻译人员占据较大比例,2023年,我国翻译人才的总数达到642万人,人才基础坚实。深圳火星语盟科技股份有限公司立足于翻...
中国翻译行业现状调查分析及市场前景预测报告(2024年版)
第五章中国语言服务细分行业分析5.1翻译服务行业发展分析5.1.1翻译服务行业发展概况(1)翻译机构数量多规模小(2)翻译语种多而不精翻译领域广(3)翻译行业出现衍生业务但普及范围窄5.1.2翻译企业发展调研(1)公司基本情况(2)管理团队情况分析(3)翻译业务情况5.1.4翻译服务行业发展趋势5.2本地...
世界古典学大会丛书展示:北大社“西方古典学研究”丛书
中译本分为上下卷,上卷收录了原著一章与二章,介绍了王政时期与共和国时期罗马法的制度历史及研究状况。下卷收录了原著第三至五章,介绍了元首制时期、君主专制时期、优士丁尼和拜占庭时代罗马法的制度历史及研究状况。21.《柏拉图哲学导论》法吕克·布里松著黄唯婷译刘玮编校本书为国际知名柏拉图研究专...
“企业商事法务丛书”出齐!∣《许可合同》《并购和合资企业...
这套丛书涉及日本商事法务多个专业领域的内容,译者的研究领域是商法,故承担了丛书第二卷《并购和合资企业》的翻译工作。第二卷共十章内容,涵盖了合资企业(JV)与企业并购(M&A)这两大领域。其中,与合资企业有关的内容有五章:使用许可合同与合资企业的连续性(第一章)、合资企业的企业形态选择(第二章)、意向书(第...
荐书|黎志萍《地名文化英译研究:南昌老地名背后的故事》出版
第三章从地名与文化的关系出发,探讨南昌老地名蕴含的地理文化、语言文化以及社会历史文化;第四章分析归纳南昌老地名的翻译难点,从文化翻译理论视角探讨其译写原则和具体的翻译方法;第五章继续基于文化翻译理论探讨南昌老地名背后的文化故事的翻译问题和方法,尤其是宗教术语、中医药名称、官职名称和科举制度术语的英译方法...
杨焄︱“睡美人”来到中国之后(上)
年幼调皮的海臣一直缠着表姑琴,“要她讲故事”,受过新式教育的琴实在拗不过,终于“缓缓地用很清晰的声音讲述一个外国的童话,一个睡美人底故事”,立刻激起了小男孩的强烈兴趣,因为“这样的故事在海臣底脑里完全是新奇的,所以在她叙述的当中他时时拿种种的问题去打岔她”(第五章),从中体验到了意外的新鲜与...
在文学的世界中坐卧行走:三岛由纪夫的阅读指南
第三章??小说的文章41??????两种范本43??????短篇小说的文章54??????长篇小说的文章67第四章戏剧的文章73第五章评论的文章93第六章翻译的文章101第七章文章技巧113??????人物描写——外貌115...
遂宁市社会科学界联合会关于征求《遂宁市哲学社会科学优秀成果...
(五)已获得市级及以上奖励的研究成果;(六)剽窃、抄袭等涉及学术造假的;(七)其他按有关规定不可以参评的。第五章成果申报第九条申报遂宁市哲学社会科学优秀成果奖的公民或组织,分别按下列渠道申报:(一)市级社科学会(协会、研究会)会员向所在学会(协会、研究会)申报;...
宋丹:《日藏林语堂红楼梦英译稿整理与研究》
第一节译前准备第二节删除第三节整合第四节概括第五节增补第四章译稿修改第一节词汇层面第二节句子层面第三节语篇层面第五章文化翻译第一节人名第二节称谓第三节建筑、器用、服饰第六章诗词韵文翻译第一节林语堂对《红楼梦》诗词韵文的态度第二节取舍诗词...