哈罗北京Y7入学考试CAT4&面试考什么?哈罗的英语环境、课堂氛围
1、考了CAT42、写作考了:你怎么看待课堂上使用电子设备?3、面试是全英面试(校长面试):自我介绍:现在的学校是哪里;为什么想来哈罗;会围绕自我介绍里提到爱好,或者特长,深入的问学到什么水平;你最喜欢的科目;课后比较喜欢学校里的哪一项课后服务活动;你参加的这个特长,比如平时都是怎么怎么练习的;你的...
AI创业新典范:Monica.im如何用浏览器插件撬动商业价值?| 万字长文
Monica的Windows端可以使用Alt+M来调起软件,也可以用Alt+空格来呼起命令(类似苹果MacOS的Spotlight,在用户系统中扮演Launcher和searcher的地位):三者各有各的好处,我们抽象一下Monica的插件形态带来的好处:过去,我们使用AI,需要从网页内复制粘贴Context,打开新的页面或应用,处理完成后再复制回来,不管使用Kimi还是ChatG...
小白看不懂科研论文怎么办?大模型带读第二弹来喽 |【经纬低调出品】
GPT-4读文章需要使用插件,而BingChat可以直接搜索,并直接输出论文解析。问题一:用简单的一句话概括该篇论文的实验内容。问题二:该论文采用了哪些实验方法?问题三:实验中选取了哪三款大模型,分别对猫的状态作何反应?无论是中英文提问,Bing都没找到Atlas、Boreas和Cygnus。为了进一步解析,我们上传了一张包含...
“夜猫子”用英语该怎么说?可别翻译为“night cat”!
正确翻译是“getuponthewrongsideofthebed”,字面意思是“从错误的方向起床”,其实是个从20年代就开始使用的俚语,沿用至今,描述的就是“起床气”或者“无名火”,当然,和究竟从哪边起床是没什么直接关系的。举个例子:Iguesshemusthavegottenuponthewrongsideofthebed.我猜他肯...
千万不要把old cat 翻译成“老猫”
如果你翻译成老猫,当然也是可以的。然而人家说oldcat的时候,更多运用了引申义,说的其实是“脾气坏的老太太”。是不是让你感觉有点意外?猫咪,因为多愁善感,感情细腻,所以在英语文化当中,很多时候都是用来代表女人,而有部分脾气奇怪的老女人,常常有异常举动,所以英语国家的人就喜欢用oldcat来形容她们。当然...
认识CAT翻译软件
应用雅信CAT翻译系统不能够对英文语句进行智能分析,用户可以根据翻译的内容自行定义语法模式,从而提高系统自动翻译结果的准确性(www.e993.com)2024年11月23日。在翻译同类文章或某类文档时,记忆力功能就显得非常重要,例如:第一次翻译语句“铅笔比钢笔便宜得多以后,系统可将语句记录在例句库中,再遇到类似语句,如“Abikeismuchcheaperthanacar时,系统会...
“雅信CAT”专业翻译软件问世
北京雅信诚软件公司近日推出的“雅信CAT”专业翻译平台,首次提出了计算机辅助翻译概念。它集记忆、分析、交互于一体,可以帮助翻译人员轻松、高效地完成翻译工作,其独特的翻译内核,是一种可自我学习、自我完善的专业翻译系统。“雅信CAT”随系统提供了4万余条语法规则,让计算机根据这些规则举一反三地进行翻译。另外,针对翻...
“大嘴巴”用英语怎么说?翻译成big mouth?
翻译成bigmouth?今天皮卡丘要带大家康康“大嘴巴”用英语怎么说,生活中这些人或许就存在于你我身边。1、bigmouth大嘴巴;多嘴者。难得的一个汉语表达跟英文表达神同步的情况,是不是很好记呢?例句:Gees,myroommateissuchabigmouth!天啊,我的室友真是一个大嘴巴!
英语系开展CAT-MTPE等主题学术沙龙活动(总第61期)
刘禹鸶详细介绍了机器翻译的缘起及发展,重点阐释了新兴翻译模式“机器辅助翻译+机器翻译+译后编辑(CAT-MTPE)”及其主要工作流程;穆晓婵用丰富的例证分享了纽马克交际翻译和语义翻译的区别联系及二者在英汉互译过程中的应用;贡雨琪介绍了文本类型理论的形成、核心观点及该理论的意义和局限性;刘洋详细讲解了顺应论的引进、...
专访| 郭海波:探索计算机辅助翻译的本质
所以,我们不仅要重视计算机辅助翻译工具的使用,更要重视翻译记忆原理的学习,准确把握CAT工具的“辅助”本质。专访记者梁鑫茹:针对翻译专业的文科生来说,您认为如何帮助他们理解翻译记忆原理的相关概念?可否举例说明一下?郭海波老师:理解翻译记忆原理需要具备一定的编程知识。在CAT课程中,教师通常都是文科背景,对于学习...