马来西亚和新加坡,为什么放弃繁体字?跟随中国大陆使用简体字?
比如,如今中国的港澳台也还在用繁体字。而在马来西亚和新加坡这样的多元文化环境中,对于这些海外华人而言,繁体字更是他们与祖国文化联系的重要纽带,是他们身份认同的一部分,虽然简体字的书写更加简单,但繁体字对于一部分人来说仍具有极为特殊的意义。其实,无论是简体字还是繁体字,都有其存在的合理性和价值。重要...
我俄罗斯姑娘,嫁中国农村人已11年,发现中国人比俄罗斯人还能喝
那时候没有QQ,更没有微信,我们只能通过发邮件的方式。我给小刁看了台湾版的中文教材,他先是笑了笑,随后很严肃的告诉我:“台湾是用繁体字,但那也是汉字,台湾是中国的一个省。”(过生日的时候)关于学语言,小刁让我专注学一门,不要所有语言都涉及,到最后啥也学不精。而且中国发展潜力大,用中文的人也多,...
繁体字弃用60多年了,人们为什么还能看懂?背后原因竟是这样的!
我们应该在推广简体字的同时,加强对繁体字的保护和传承工作,让更多的人了解和欣赏到繁体字的独特魅力。写到最后简体字与繁体字之间的关系,既是一种历史的延续,也是一种文化的传承。人们能够读懂繁体字的现象,既体现了汉字文化的深厚底蕴,也展示了人类认知能力的强大和灵活。在未来的日子里,小编认为,我们应该继续...
书法家“最容易”混淆的繁体字,看看你写错过几个?
常用表示天象的“云雨”、“云彩”,用繁体的“雲”;而在古文中表示说这一含义的“云”,如“古人云”,用简体的“云”。第五组:“面”和“麵”。我们吃的食物,如“面包”、“面粉”,用繁体的“麵”;用来形容一个物品的方位时,如“上面”、“对面”,用简体的“面”。第六组:“遊”和“游”。在涉及...
高朝先:对“平水韵”的几点新认识
若要不写不看繁体字,则出版社不宜印繁体字书籍字帖,新华书店不宜出售,个人书架中不宜存放。看自己书房,大量为繁体字书籍,这合于法么?还真的想不明白。想到此,我想通韵制定者亦必读过繁体字书籍,甚至是无标点之线装书,亦未可知。不然,还能称之为著名教授、专家、诗人的么?然而,这合于法么?我原以为新韵...
北极“鲶”鱼,也有问题!
而在2013年国务院发布的《通用规范汉字表》的通知中,“鲇”对应的繁体字或异体字中,也没有“鲶”这个写法(www.e993.com)2024年9月27日。那么,“鲶”又是怎么来的?现在去哪了?为什么我们还能打出来?首先,我国在1986年时发布过一版《简化字总表》,这时候,是将“鯰”对应为“鲶”使用的。
走近现代私塾教育,学生熟悉繁体字,还能写一手漂亮的小篆
走近现代私塾教育,学生熟悉繁体字,还能写一手漂亮的小篆当教师节遇上延期开学感恩之情不缺席粤语报道|香港硬地滚球队队员分享巴黎残奥心路历程秦始皇统一文字:六国文字被废除,李斯手书的小篆作为标准范本在全国推行全球连线|墨西哥驻华大使:中墨新能源合作大有可为3-0晋级!原声回放王楚钦赛后采访,一番话让人欣慰...
书法一定要写繁体字吗?繁体字还适应今天的文字教育吗?
我认为书法作品的内容,是既可以选择写繁体字的,也是可以选择写简体字的,但是这里需要注意的一个问题就是,如果你在作品中所写的字全部都是繁体字,那么你就要把所有的字都变为繁体字,不能有一点模棱两可的地方。如果你要选择的是简体字来进行书法创作,那么就不要掺杂有繁体字的字迹,一定要全部都采用简体字来进...
奥尼尔耍宝生活重新开始 说中文还能写繁体字
最后一题主角是布鲁克斯。巴克利率先亮出答案,“China/Japan”,巴克利解释称是在中国或日本。这时奥尼尔亮出了杀招,他的答题板上居然出现了繁体版的“广东宏远”,随后奥胖一边念着中文“你好”,一边兴奋地跳起舞来。蒙在鼓里的巴克利喋喋不休,对于奥尼尔能这么准确、且还能写出这么漂亮的中文,巴克利百思不得其解。
繁体字很难辨认,为什么我们还能认得出看得懂?原因其实很简单
老师所总结文字变化是由繁到简的一个过程,于是发展至今的文字可以说是普遍比较简易和稳定的状态,但是倘若有一天我们看到了以前古代留下来的真迹的时候,相对于古代的繁体字是很复杂的,繁体字很难辨认,看过的都知道是很多笔画的,但是好奇的是为什么现在大数人都能看懂,也明白其中的整段话的意思。