什么?!澳门“蛋挞”原来不读dàn tǎ?
↓蛋挞读dàntǎ呀!环环20多年都是这么读过来的。可今天有人说,澳门“蛋挞”读音是dàntà不是dàntǎ。↓赶紧查字典,原来真读dàntà。呃~,感觉很难改过来有没有。↓有网友说,感觉蛋挞(dàntà)突然失去了它可爱的灵魂,不好吃了。↓有人想到了撒(sǎ)贝宁。↓也有网友说,跟粤语和陕...
嗯?原来“嗯”不读“en”?家长傻眼:到底怎么读...
读“huà”不读“huá”还有蛋挞(tà)不读“蛋tǎ”嫉(jí)妒不读“jì妒”唠(láo)叨不读“lāo叨”多巴胺(àn)被很多人误读为ān除了拼音外还有一些古诗词的读音变化有网友说,前几天儿子回来背《山行》,一句“远上寒山石径斜(xié)”,把她给惊住了。“记忆中不是读‘xiá’的吗?把儿子的...
原来老一辈是这样学英语的,读上去有股印度味儿
网上邻居蛋挞挞:初中时候教同桌单词just,眼看着他写下:炸死他互联网欢乐指南:果然大家学英语的方法差不多哈哈哈乌有方:啊,这样的话,逆向思维哈,我可以用英语学粤语隔壁村头的花褂亲姑:妈妈我好像一瞬间就学会粤语了(什么反向操作)
这些最容易念错的字,你都读对了吗?
解析拙这个字,只有一个读音:zhuō。不仅勤能补拙中的拙要读zhuō,笨拙、拙劣、弄巧成拙中的拙,也要读zhuō。你都学会了吗?这8个字词也只是常用常错的字词中的冰山一角。还有像藤蔓(téngwàn)、蛋挞(dàntà)、芝麻糊(hù)、断档(dànɡ)、下载(xiàzài)、血脉偾(fèn)张、一哄(hòng)而上...
荸荠、芫荽、蒟蒻、牛轧糖……这些食物真让人“吃不懂”
确实不冤。字典里的挞(tà)就一个读音。再结合它的出身来看,蛋挞(tà)只能读四声。蛋挞,英语名称为“eggtart”。柯林斯大词典中,tart实际指甜心的馅儿饼。诸多蛋挞中的佼佼者,葡式蛋挞的诞生,离不开一位英国人——安德鲁·史斗。他早年在葡萄牙品尝到了传统的蛋挞后,陶醉于美食的同时也开动脑筋,采用英国...
“五四”前后知识分子生存困境的缩影——欠薪、索薪与鲁迅《端午...
1923年10月,一个笔名“Y生”的作者在《读<呐喊>》一文中,称《端午节》与《孔乙己》《药》等文一样,“多为赤裸裸的写实,活现出社会之真实背影”(www.e993.com)2024年11月23日。那么,小说反映的社会实况是什么?孙伏园曾撰文回忆小说创作的时代背景:“民国十一年是北京政府已经很不像样子的时候了:教职员欠薪、公务员欠薪、著作人几乎没有...
广东省梅州市2024届高三一模考试语文试题及答案解析
顿时大桥那边,挞斗撞击撑木,撑木撞击撑木,撑木撞击桥拱,悬崖与河水互相拍打,破碎声、折断声、呼啸声、叹息声、碰撞声,圆钝中夹着尖厉,沉闷中夹着清脆,刹那间,几百种声音叠起、合股、纠缠。悬崖在发抖,大桥也在发抖。李光斗感到有雨雾喷来。不知何时,他双手紧紧抱住柏树,而黄大敬像蜘蛛一样贴在石壁上,包括...
原来“蛋挞”不这么读!你可能一直读错了“挞”这个字
“蛋挞”的读音。这个在大家心目中耳熟能详的“dàntǎ”其实名叫:“dàntà”原来我们一直都读!错!了!“挞”,其实是英文tart的音译字,一般是指馅料外露的馅饼,这是相对于表面被饼皮覆盖馅料密封之的派pie而言。最早的葡式蛋挞来自英国人AndrewStow,他在葡萄牙吃到里斯本附近城市Belem的传统点心Pas...
蛋挞的挞是第四声 你读对了吗?
#蛋挞的挞是第四声#你读对了吗?[并不简单]喜欢吃蛋挞的你,真的读对了这个词吗?它并不叫蛋挞(tǎ),而是读作蛋挞(tà)。当“挞”字组成其他词语,比如“鞭挞”,大家都会读作四声,为何与“蛋”字结合就会读错呢?速戳↓#康辉[超话]#教你“咬文嚼字”!#有不认识的字找康辉#...