微信头像不是head picture,别再乱翻译哦!
blockonesmoments屏蔽某人的朋友圈大家试过把微信设置为英文模式吗?如果你尝试过,就会发现朋友圈的英文翻译其实是moments。moment是片刻瞬间的意思,刷朋友圈就是浏览朋友们分享的有趣生活瞬间,刷朋友圈是browsemoments或spendtimeonmoments。和老外聊微信的时候,不要把朋友圈直译为friendscircle哦。取关是...
全息图是啥?又被翻译带歪了,看到英文 Hologram 我才恍然大悟
又被翻译带歪了,看到英文Hologram我才恍然大悟全息图,一脸懵逼,完全看懂它指的是什么东西,外来语如果没有合适的词汇,建议还是采用音译吧,明明通俗易懂的英文单词,翻译成中文之后就变得晦涩难懂。1英语原意全息图:Hologram2英文解释hologramnoun[C]aspecialtypeofphotographorimagemadewi...
“得不偿失”翻译成英文,竟然与蜡烛(candle)有关?
图片来源:123RFThegameisnotworththecandle得不偿失Game和candle这两个风马牛不相及的单词是如何联系在一起的呢?这个习语中的game指的是“纸牌赌博游戏”。这个习语来自于17世纪晚期的英国,那时的英国已经完成了资产阶级革命,成为了资本主义国家。但当时还没有进行工业革命,电灯尚未出现,所以到了...
专访哈佛理论物理学家瓦法:人总是对万物如何运作怀有好奇心
澎湃新闻:您最近来北京参加世界基础科学大会,同样任教于清华大学的著名人文学者汪晖在其最近翻译成英文、由哈佛大学出版社出版的《现代中国思想兴起》一书的最后一部分是“科学话语共同体的形成”,作为纯文科学者,汪晖非常有趣得把自然科学共同体在中国的形成,作为中国20世纪上半叶拥抱西方现代性的集中标志。不知道就您...
[流言板]C罗:亚马尔有潜力和天赋,他肯定能成新一代的最好球员之一
美职篮英雄
除了情欲资本的比拼,我们还能在恋爱综艺里看到什么?| 编辑部聊天室
《心动的信号》这一季被吐槽最多的桥段,是几位嘉宾在讨论最喜欢的英国城市时本来已经说出了中文,随即又改成了英文称呼(www.e993.com)2024年9月27日。但鉴于节目中有来自中国香港地区的嘉宾,内地和香港地区的翻译体系存在差异,同一个英文单词音译过来的中文也不大一样。如果在他们都共同知晓某个英文单词意指的前提下,说英文反而可以节省翻译的过程...
“在集体想象的疆域,聋子是被遗忘的”|国际聋人日
图片来源:图虫每年九月的第四个星期日是国际聋人日。从罗森菲尔德笔下的失聪女孩自白中,我们或许可以看到一个散落诗意与阴影的世界,并努力回答一些问题,比如语言能否描绘静默、静默如何带来偏见。《水母没有耳朵》(节选)撰文|阿黛勒·罗森菲尔德翻译|何润哲...
S14主题曲大猜想!或是林肯公园《王冠之重》
虽然说是预告,但其实只有一张图片,并没有放出试听片段或者MV画面。不过,英雄联盟官方推特在发布这个预告时,英文推特的配文非常耐人寻味,“thisiswhatyouaskedfor……”直接翻译的话,“这就是你想要的。”最近关注英雄联盟美服官方账号的玩家,应该都知道官方账号在林肯公园乐队的账号下,分别使用“王冠”...
两本译作豆瓣评分均9.3+,她的翻译利器是什么?
陆归野:我自己感觉是,中文决定你翻译质量的上限,英文决定你翻译质量的下限,首先你不要出错,其次保证你的理解到位,但具体传达出来什么样的质量,还是看你的中文。我觉得翻译不同的书,输入的中文语料都不太一样。比方说像翻《野泳去》,我可能就会看更多古代的山水小品,当然可能没用上,就是稍微浸染一些这方面的词...
这个火遍海外的 AI 版微博,全世界的聊天机器人都涌了上来,只有我...
SocialAI目前国区是可以下载的,但注意它只支持AppleID注册,邮箱注册都不行(有点迷)。发帖可以用中文,但是评论回复都是英文的,没有内置翻译功能,大家可以根据自己的情况尝试。注册登录成功之后,首先会让你选自己的「粉丝画像」。本着第一次玩,先从温和一点的easy模式开始。这些标签不算准确,但是也基本...