川妹子闯入巴黎奥运领奖台,佩戴中国发簪惊艳全场!
中文释义:令人印象深刻的表现。例句:Herimpressiveperformanceearnedherthegoldmedal.翻译:她令人印象深刻的表现为她赢得了金牌。"Culturalsymbol"中文释义:文化象征。例句:ThetraditionalhairpinsheworewasaculturalsymbolofChina.翻译:她佩戴的传统发簪是中国文化的象征。"Showcasingtrad...
2023年12月英语四级答案出炉(一二三全套)!|she|with|course|...
TheMostImpressiveAspectsofUniversity范文Opinionsvarygreatlywhenitcomestowhatintheuniversityimpressesyouthemost.Butinmyopinion,attendinguniversityleavesalastingimpressiononstudents’growth,andthereareseveralaspectsofuniversitythatimpressmethemost....
剑桥雅思8test1passage3阅读原文翻译
havingtriedtoproducedefinitivescientificproofandfailed.Scepticsandadvocatesalikedoconcurononeissue,however:thatthemostimpressiveevidencesofarhascomefromtheso-called‘ganzfeld’experiments,aGermanterm
热词|“泰裤辣”如何翻译?
amazing描述令人惊讶、难以置信的人、事物或经历:Hehasanamazingtalent.他有惊人的才华。impressive表示人、事物或经历给人留下了深刻的印象:Herperformancewasimpressive.她的表演让人印象深刻。rad于形容非常酷、出色的人、事物或经历,尤其在年轻人之间流行:He'saradskateboarder.他是个超酷的滑...
telepathy雅思阅读翻译
Yetsomeparapsychologistsremaindisturbedbythelackofconsistencybetweenindividualganzfeldstudies.Defendersoftelepathypointoutthatdemandingimpressiveevidencefromeverystudyignoresonebasicstatisticalfact:ittakeslargesamplestodetectsmalleffects.If,ascurrentresultssuggest,...
六级考试几点入场 六级答案参考2019年6月英语六级真题作文翻译
14.A)Theimpressiveskillsandcostlydyes.B)Theworldlysophisticationdisplayed.C)Theoriginalityandexpertiseshown.D)Thestunningimagesvividlydepicted.15.A)Hewasacollectorofantiques.B)Hisartistictasteissuperb....
火遍全网的“泰裤辣”用英语怎么说?
impressive除此之外,impressive一词也可以用来形容给人留下深刻印象的、很酷的人或事,意思是“给人印象深刻的”“令人钦佩的”。Thatisanimpressiveperformance!那个演出可“泰裤辣”!Shewasveryimpressiveintheinterview.她在面试中的表现可真优秀!
传奇理论 50 年丨诺奖得主Wilczek专栏
”Atfifirst,whenthevalidityofQCDwasindoubt,thosesessionswereexcitingandwellattendedevents.Ironically,butinevitably,assuccessfollowedsuccessandthecomparisonsbetweentheoryandexperimentgotmoreconvincingandimpressive,theexcitementfaded.Newsevolvedintohistory...
许渊冲是谁?“诗译英法唯一人”!
本文由微信公众号“中国诗歌网”(ID:CNshige)综编自央视新闻、《新华每日电讯》、北京日报、北大外文学堂,原文首发于2021年4月19日,标题为《百岁翻译泰斗许渊冲:将中国诗词译成英法韵文第一人》,不代表瞭望智库观点。1从夜里“偷时间”的人畅春园的一栋老楼,总有一抹暖色很晚才沉入夜幕,那是许渊冲书...
23考研外刊阅读《卫报》双语精读版训练--事实证明,并非所有的哈佛...
Stellargrades,impressiveextracurricularsandbasedonarecentlypublishedstudy,havingdeeppocketsandaparentwhoeitherworksorwentthere.ThoselasttwoareprettyimportantforHarvard’swhitestudentsbecauseonlyabout57%ofthemwereadmittedtotheschoolbasedonmerit....