《金刚经》 白话译文 唐义净译《佛说能断金刚般若波罗蜜多经》
《佛说能断金刚般若波罗蜜多经》唐三藏沙门义净译白话译文小悟我亲耳听说。在某一时刻,薄伽梵(即佛)住在名为大城的战胜林施孤独园,与一大群共有一千二百五十人的比丘以及众多大菩萨相伴。那时,世尊在清晨时分,穿着僧衣,手持钵盂,进入城市乞食。乞食完毕后返回原处,吃完饭,收好衣钵,洗净双脚。他坐...
《唐诡2》高僧摩什有原型,他比玄奘还伟大,是顶级的佛学翻译家
他最突出的贡献是佛经翻译,与弟子们共同翻译了多部佛教经典,比如《大品般若经》《妙法莲华经》《维摩诘经》《阿弥陀经》《金刚经》等,他的译文个人特色鲜明,不仅精通佛法还文采斐然,文字典雅而不失原意。受《西游记》的影响,上至98岁,下至3岁,都知道玄奘法师,却忽略了四大译经家之首的高僧罗什。苏无名说客...
“如来”二字指的是什么?|佛经|佛学|翻译|梵网经|金刚经_网易订阅
这其实是源自天竺神话,叫大鹏一天要吃五百条龙,这里的龙其实就是naga。如来也一样,虽然佛经中对如来的解释都不一样,但没有一处是把如解释为仿佛、好像的,看上去比较接近的是《金刚经》的说法,叫:如来者,无所从来,亦无所去,故名如来。但这里的无所从来,一无所去,直接的意思是不知道从哪里来,也不知道要...
《楞伽经》内容简介,十分钟让你读懂《楞伽经》
《楞伽经》第二部分是后面三章,讲的是证得无生法忍之后的”如来自证清净境界“。无生法忍以上境界所认知的”意生身,五无间,四平等,自证法及本住法,有见无见,宗趣法相、言说法相,虚妄分别相,不应依语取义,世间智、出世间智、出世间上上智,九种转变见,一切法深密义及解义相……总之是讲述贪嗔痴强加的...
金刚经全新解读与翻译【正文】
金刚经全新解读与翻译正文《金刚经》是一部古老且具有深刻内涵的佛教经典,成书于公元前994年,距今已有数千年的历史。这部经典的诞生地是古印度,在那个时代,它对于人们的精神生活产生了深远的影响。如今,我们通过对《金刚经》的重新解读与翻译,希望能够让更多的人了解和感悟这一智慧之作。
《似是故人来》第七期 翻译——穿透时空的文字交流
这个出生于龟兹的西域混血王族,少年时便声名鹊起,从小乘到大乘佛教信仰的转变让他将开宗立派作为人生理想,却不想在生命最后的12年时间里,国破家亡,被当作战利品成为了一个在异域的翻译工作者(www.e993.com)2024年11月23日。公元402年,他译出《金刚经》,成为后世传播最广的汉语翻译作品之一,而其中的“大千世界”、“因果”、“刹那”、“...
《金刚经》是他翻译的,史上唯一一个死后舌头烧不成灰的高僧
他与真谛、玄奘、不空并称为中国古代四大译经家,他的弟子道生、僧肇、道融、僧睿称为“什门四圣”,我们熟知的《金刚经》竟然也是他翻译的,更离奇的事,这位高僧死后火葬,舌头竟然烧不成灰。他就是后秦高僧——鸠摩罗什。鸠摩罗什是后秦时代的僧人,在《高僧传》中记载,鸠摩罗什的父亲来自天竺,出生在今天的新疆...
这个翻译《金刚经》的和尚犯戒娶老婆,为什么还受到皇帝的礼遇
《金刚经》,被誉为中国佛教最大宗派---禅宗的印心之作,中国禅宗六祖慧能,就是因听闻《金刚经》中“应无所住而生其心”这句经文而开悟的。很多喜欢佛学的朋友都非常喜欢这部佛经。你知道,最早将佛经译成中文的是谁吗?他被誉为中国佛教之祖,他翻译的佛经达到近三百卷。如果你认为是唐朝的玄奘法师,那你就错...
金刚经有六种版本,鸠摩罗什翻译的金刚经,是最好的吗?
鸠摩罗什所译版本,之所以如此受人追捧,让人爱不释手,其主要原因,就是此版本的金刚经,文字简洁,行文优美,朗朗上口,便于口口相传,所以鸠摩罗什翻译的金刚经,成为了当下的主流。但这些,并不能说明,鸠摩罗什所译版本,就是最好的,最接近原经的。我们首先还是要了解一下,关于金刚经的其他译本,其中主要还有:菩提流...
他翻译的《金刚经》广为流传,他留下了世界上唯一的舌舍利!
其实在玄奘大师之前,还有一位大德高僧,影响力远超玄奘大师,但一般人却不是太熟悉。他就是第一次翻译《金刚经》的姚秦鸠摩罗什大师,大师精通汉文,彻悟佛法妙义,翻译的佛经一律使用意译,文字优美,简洁流畅,最适合我们中国人的阅读习惯,所以我们平常看到的《金刚经》,一般都是鸠摩罗什大师翻译的版本。