美剧《使女的故事》原著小说续集《证言》中文版在沪发布
中新网上海新闻8月15日电(叶颖周卓傲)作为近年来备受瞩目的美剧《使女的故事》原著小说的续集,《证言》中文版新书发布会在上海举办。该书作者玛格丽特·阿特伍德用对现实的洞察力,呈现了体制的崩溃;以严酷和希望、毁灭和新生的复调贯穿了整本小说,探索和思考社会的问题——人权、宗教、政治、生态等议题。在《证言...
这才是《使女的故事》真正大结局!原著续作《证言》中文版来了
这才是《使女的故事》真正大结局!原著续作《证言》中文版来了现代快报讯(记者郑文静文/摄)《证言》是“加拿大文学女王”玛格丽特阿特伍德的最新小说,也是近年少有的全球瞩目的文化大事件。8月14日下午,上海书展朵云书院旗舰店分会场举办了《证言》中文版新书发布会,翻译家袁筱一、作家毛尖、文学教授罗岗、本书译者于是...
在家“环球旅行”| 加拿大当代最具代表性小说推荐(英文原著)
TheHandmaid’sTale《使女的故事》——MargaretAtwood自美国总统唐纳德·特朗普当选以来,阿特伍德的反乌托邦小说《使女的故事》就开始热销,并被改编为美剧。《使女》被评为“20世纪最经典的幻想小说之一”,是一部未来小说。它描写了专制政权对人的迫害和对人性的扼杀,同时也触及到现代社会共同关注的其他问题:如社...
【书单资源】全球IB学校推荐最多的英文小说,空闲时间充电都靠它!
《傲慢与偏见》被列为经久不衰的世界十大小说名著之一。小说情节曲折生动,语言清新优美,展现了作者对人性透彻的理解,四处洋溢着机智幽默,令人感到情趣盎然。9、红字《红字》是霍桑的第一部长篇小说,1850年该书问世后,霍桑一举成名,成为当时公认的最重要的作家。《红字》故事的背景,是1650年前后的波士顿,当时的...
《使女的故事》横扫艾美奖,改编自1985年的小说,到底有什么魅力
《使女的故事》是加拿大女作家玛格丽特·阿特伍德于1985年发表的小说。编辑距离现在三十几年的时间段,注定了如果完全照着原著拍,很大的可能会让观众难以产生共情。小说原名《奥芙弗雷德》,经过改编,呈现在观众面前的,是一个更为精彩的故事。这部2017至2020年由伊丽莎白·莫斯主演的剧,在三年间,一共拿了上至艾美...
2023年,这10本英文小说新作值得期待|文化周报
这是布克奖得主玛格丽特·阿特伍德自《使女的故事》续作《证言》后的首部小说作品,一共收录了15篇短篇小说(www.e993.com)2024年11月23日。同名篇《林间老童》的标题灵感来自英国传统民间故事《林间幼童》(BabesintheWood),如今这个短语被用来描述“幼稚且容易受骗的人”,小说记录了两位年迈姐妹在湖边小屋内发生的故事。
这些正在热播美剧都有小说原著,而且都出了中文版
《使女的故事》,译林出版社2008年版。《使女的故事》是加拿大女作家玛格丽特·阿特伍德的代表作之一。阿特伍德对神话、传说故事有特殊的偏爱,醉心于结合现实生活中的个人经验改写这些文学素材。在同名电视剧开播后,该书成为“《纽约时报》畅销书周榜”虚构类中唯一非本年出版的作品。新版《使女的故事》即将由上海译文...
《使女的故事》跑偏 渐成慢版《神奇女侠》
值得注意的是,在小说《使女的故事》中,弗雷德的形象不甚鲜明,他更像一个符号,阿特伍德当然不会迷恋于“描绘一个恶魔,把所有问题都推给他”的脑残游戏,偏偏好莱坞却迷恋这个游戏。送盒饭的速度是不是太快了其实剧版《使女的故事》从第一季起,就已与原著出现了很大偏离,体现在三方面:...
“把女性主义嵌入更广阔的权力关系中”:《使女的故事》续作《证言...
从小说面市到同名电视剧上映,现实世界中的女性权益已出现了肉眼可见的退步,这是电视剧热播并引起人们对原著小说兴趣的原因。电视剧播出后,英文版《使女的故事》售出了800万册;美国女权主义者穿上了使女的红袍白帽,抗议特朗普政府的反堕胎主张——使女的形象已然成为了当下时代的一个重要文化符号。许多观众和读者询问阿...
她被誉为“是最应该得到诺贝尔文学奖的作家”,最新小说《证言...
▲阿特伍德(左)与英国小说家伯纳德·埃瓦里斯托分享了2019年布克奖而《证言》简体中文版近日也由上海译文出版社出版。日前,翻译家袁筱一、作家毛尖、文学教授罗岗、本书译者于是在上海书展朵云书院旗舰店分会场和读者分享了对这部新作的读后感。于是回顾了自己翻译这本书的缘起。她介绍说,《使女的故事》是阿特伍德在...