2024第五届海洋杯国际翻译大赛(译家翻译指导版)各节选译文一览
22、《译家翻译:全网独家首发2024年10月27日CATTI英语三级笔译实务真题英译汉与汉译英文章(火速解读与精译版)节选段落译文一览》23、《译家翻译:全网独家首发2024年10月27日CATTI英语二级笔译实务真题英译汉与汉译英文章(火速解读与精译版)节选段落译文一览》译家往届有关各类翻译大赛部分文章导读1、《韩素音...
天柱山杯第六届徽文化翻译大赛非指定赛题(译家翻译指导版)翻译
20、《2023年第二届全国青年创新翻译大赛C组(文学翻译组)英译中文章(译家翻译指导版)一等奖获奖译文全文赏析》21、《2023年创研杯全国大学生英语翻译竞赛C组英译中文章(译家翻译指导版)国家级(全国)一等奖获奖译文全文赏析》22、《第二届新时代“人才杯”多语种翻译大赛英译中与中译英文章(译家翻译指导版)...
天柱山杯第六届徽文化翻译大赛汉译英文章(译家指导版)开篇句段
20、《2023年第二届全国青年创新翻译大赛C组(文学翻译组)英译中文章(译家翻译指导版)一等奖获奖译文全文赏析》21、《2023年创研杯全国大学生英语翻译竞赛C组英译中文章(译家翻译指导版)国家级(全国)一等奖获奖译文全文赏析》22、《第二届新时代“人才杯”多语种翻译大赛英译中与中译英文章(译家翻译指导版)...
中国AI大模型测评报告:公众及传媒行业大模型使用与满足研究
以翻译李白的《静夜思》为例,腾讯元宝给出的翻译为“MoonlightThoughtsonaQuietNightBeforemybed,themoonlightglimmersbright,Mistakenforfrostuponthegroundsowhite.Iraisemyheadtogazeattheluminoussky,Thenlowerit,lostinthoughtsofmyfarawayhome.”对于这一...
中国AI大模型测评报告:公众及传媒行业大模型使用与满足研究_腾讯...
目前,媒体行业对现有大模型产品尚处于“尝鲜”阶段,超8成在工作中习惯使用1至3款大语言模型产品。约99%的受访者表示,大模型给媒体工作带来了帮助,不过,这种辅助仍停留在提供、梳理相关资料,查找、翻译外文资料等较为简单的工作内容。此次调查中,受访者对大模型辅助工作能力难言满意,大多表现出中等偏下的态度。而...
科大讯飞2024年半年度董事会经营评述
面向C端的核心产品“个性化学习手册”业务持续深入,融合星火大模型技术创新突破,其“星火英语作文批改及润色”功能,融合语言理解/文本生成,升级高级批改,破解新高考英语教学重难点;“星火理科主观题批改等全新功能”,实现数学能力/逻辑推理,升级分步批改和个性纠因(www.e993.com)2024年11月24日。此外,基于作业数字化的场景延展,与教师使用的“星火智...
没出意外!四六级翻译热搜“爆”了
大家的翻译一个比一个有才。再来看看六级翻译题很多考生万万没有想到六级的翻译自己竟然会错在前后鼻音不分上面六级的作文还是十几年不遇的图表题再感受下往届神翻译参考译文Variousdishesareservedatthereunionmeal,someofwhichcarryspecialmeanings.参考译文Northernersmainly...
太牛了!徐州高二女生,英语作文登上《环球时报》!她写了啥?
而此次中学生创新英语综合测评写作环节采取命题作文的形式,要求选手围绕“The996WorkSchedule”进行写作。李奕名首先聚焦问题串之间的逻辑关系加以分析,提炼写作的观点:对996工作制的合理性需要理性分析,再结合大赛的主题——即:创新性思维,最终确立写作的中心论点:996工作制是否合理不重要,重要的是这个话题引起了我们...
华为食堂遭曝光: 看得我泪流满面! 毕业后想进这样的公司, 高考...
2、整理以前考过的试卷,回顾错题。可以翻看一下错题集,重新做一下以前的错题。”同学们要把学过的知识复习掌握好,这是考好英语的基础。3、坚持每天进行英语听力训练。语言是需要反复加强记忆的,坚持天天听英语,增强语感和熟悉度,对英语考试很有帮助。
绝密档案!震惊,你所不知道的助理班主任!
座右铭:人所能负之责,我必能负;人所不能负之责,我亦能负。对小21的期望:“二十岁值得所有破坏和重来,我做所有我想要做的事,如果失败我就全部推翻重来。没有人天生就知道自己应该做什么适合做什么,你需要一点点去尝试,去接触不同的领域,去破坏。别沉浸在安逸区,打碎自己重新构建,才能看到新的世界。”...