...开源LLaMAX,用3.5万小时的A100训练让大模型掌握上百种语言翻译
通过将直接翻译(src→trg)转化为基于英语的两步翻译(src→en→trg),LLaMAX-Alpaca的性能得到了进一步提升。这一发现为多语言翻译系统的设计提供了新的思路。综上所述,LLaMAX在多语言处理能力上取得了全面的突破。它不仅在翻译任务上表现出色,还在各种跨语言理解和生成任务中展现了强大的潜力。这些实验结果充分证明...
主动进化丨免费牛马来了:让AI替你打工,告别996
还有个更省事的办法:边说边录。这样,会议开完,等上几分钟,会议纪要也就写好了。你们说说,方不方便?省不省事?5)翻译专业文档、提炼长文核心信息Word、PDF、Excel表格、PPT、txt、图片……无论是什么文档,统统扔进AI工具的对话框就完事了。自己阅读、消化个半天都弄不明白的文档,AI半分钟就给你总结好了:...
翻译,下一个被AI颠覆的产业?
不过,这些翻译只能借助人力、脑力。直到近代,人们开始用使用机器、技术来提高翻译效率。1954年,IBM-701计算机将60个俄语句子翻译成英语,完成了人类历史上首次机器翻译。进入互联网、移动互联网时代,翻译进化的速度更快,大致经历过三个阶段:翻译软件-手持翻译机-同传翻译耳机,如今时空壶首创全新品类:同声传译器。
一年读200多本书还不够,华大基因CEO尹烨亲笔翻译的新书来了!
刘易斯被誉为“诗人科学家”“多才多艺的散文大师”、当代“英语随笔的最佳作者之一”。他用自己的才华,将科学普及写作拉到了一个新的高度,洛克菲勒大学以他的名字设立了“刘易斯·托马斯科学写作奖”。他的科普散文《细胞生命的礼赞》在美国国家图书奖评选中同时获得了艺术类散文奖和科学类散文奖。大英百科全书介...
35部高分经典语言学电影
13.翻译疑云LesTraducteurs(2019)豆瓣评分:7.2剧情简介:九名来自世界各地的翻译员受聘翻译一本畅销小说三部曲的最后一集。他们被关进一间豪华但守卫森严的宿舍内进行翻译工作。怎料绝密手稿的前十页突然在网上流出,洩密者就在他们九人当中,出版商不惜一切誓要把叛徒揪出来,究竟谁是幕后黑手?14.风语者Windtalkers(...
2023年中国网络文学发展研究报告
机器翻译是人工智能神经网络(和ChatGPT同属一个技术路径)最早取得重大突破的应用之一,自2013年以来,随着DeepL、谷歌翻译、百度翻译等一系列老牌翻译工具陆续完成技术迭代,机器翻译也逐步具备了与普通人工翻译一较高下的水准(www.e993.com)2024年12月19日。巧合的是,中国网络文学作品在英语世界的传播,正是兴起于这一时期。然而,当时包括Wuxiaworld在内...
《流浪地球2》里神奇的同声传译器,2024年就变成现实了?
我就很好奇怎么回事,发现原来他们都在体验同一款设备,看起来是《流浪地球》里吴京“同款”同声传译设备。2024年这刚开年,我就能见到这种东西??两个耳机,一人一只,我张嘴说中文还不到一两秒的时间,对方就已经听到了同声传译出来的内容,支持几十种语言,根本不用等。
AI谋杀同声传译究竟还有多远?
除翻译戒指外,翻译耳机也成为了各大科技企业的重点研究对象。前不久,澳洲的一家企业就发布了一款智能翻译耳机TranslateOne2One。据悉,这款耳机不仅支持英语、中文、日语、法语、意大利语、德语、葡萄牙语、以及西班牙语的同声传译(3-5秒内),而且不需要外接蓝牙或是WiFi。虽然耳机比较符合同声传译的会场环境,但是在...
上新!张卜天的41种译作(一键收藏)
张卜天,北京大学科技哲学博士,西湖大学终身教授,研究方向为西方中世纪和近代科学思想史。精通科学史与哲学史翻译。20多年来笔耕不辍,44岁的他翻译了近70种著作,涵盖了科学史、哲学、宗教、艺术、神秘学等领域。由商务印书馆出版的张卜天译作已经达到了41种,小编整理了一下,分享给大家。
香港记者英语提问,马杜罗:用普通话吧,没有英文翻译,这是一个新世界
(观察者网讯)9月14日,委内瑞拉总统马杜罗的访华行程进入尾声。当天,马杜罗出席了委内瑞拉驻华大使馆召开的新闻发布会。他对一名提问的香港记者说,“请用普通话(提问)吧,这里没有英语翻译,这是一个新世界”。马杜罗在他的社交平台X账号上发布了记者会的视频。会上,一名来自香港媒体的记者起初用英文提问,但...