「润植家康熙字典美化体」可免费商用,一款复古传统艺术中文字
其三,康熙字典作为繁体字库,有大量简体字是没有的,使用时需要先翻译成繁体字,而且,还有大量常用汉字没有对应繁体,也就是说,是完全不被康熙字典包含的。二、字体简介润植家康熙字典美化体,是以康熙字典体为基础,由品牌润植家以美化和优化而得名,合了传统书法艺术和现代设计理念。此外,该字体还提供了多种字重...
王笛读《翻译的危险》:为什么说“历史是在语言中产生的”?
1793年马戛尔尼使华,是中英关系的一件大事,牛津大学历史教授沈艾娣最近一部专著《翻译的危险:清代中国与大英帝国之间两位译者的非凡人生》,从一个新的视角来解读这个事件,她把“目光从乾隆皇帝身上移开并转向在场的其他人”(《翻译的危险》第3页),便发现了马戛尔尼这次出使“新的意义”。这里“在场的其他人”...
建国后,人们因秀水河战役表扬和批评林彪,彭明治:不是他指挥的
当时的使馆并没有波兰语的翻译,只有几名英文和俄文翻译,而且都只是学了很短的时间,工作起来非常的吃力,有的时候都不得不带字典。为了更好地展开工作,彭明治想尽了办法组织大家学习波兰语,请了一位教师,在大家的努力之下,使馆工作人员的波兰语半年多就能应付使馆工作了。在彭明治担任大使的两年中,中国和波兰的政...
有道词典笔X7 Pro,才是AI时代词典笔该有的样子?
是翻看字典?网页翻译?翻译软件?抑或者是直接询问大语言模型呢?我的答案是:扫一扫。想必很多人在英语学习或者是外文的查阅上走过不少「弯路」,虽然现在用手翻词典的年代已经过去,但是不管通过翻译APP拼写单词或者长句来查询,还是用OCR图形识别快速翻译,都始终是一个没那么直观的过程。正因如此,从风靡90年代的逐个...
王振忠|“榕腔”文献的前世今生
吴思明于清朝咸丰年间来到福州,主持美部会福州差会兼任学校主理,他翻译过不少榕腔文献。《西算启蒙》是用福州方言撰写的算术课本。在上揭算术题中,“务”是有,“唐晡仔”系男子(儿子),“诸娘仔”为女子(女儿),“剥”是快的意思,而“箬坏”则是多少。若将前述这段榕腔白话文翻成普通话,意思是:一个人有...
龙不再翻译为dragon而是loong!原因是这样…网友:这个翻译好
龙不再翻译为dragon而是loong!原因是这样…网友:这个翻译好甲辰龙年到,很多网友晒出龙年活动照片,记者发现了一个有趣的现象,很多“龙”不再翻译为dragon,而是loong(www.e993.com)2024年9月27日。loong典出何处?dragon不能用了?“龙”究竟应该怎么翻译?带着这些问题,记者采访海内外多位专家、学者,挖一挖dragon的历史梗,看看loong的背后是...
用上这 6 个浏览器翻译插件,我再也不担心看不懂网页、视频和漫画了
2018年左右,我在搜索和阅读时,了解到了Chocolatey、Cmder、Hexo等一众软件或框架。翻着中文文章和文档,我作为小白渡过了担惊受怕的初见阶段。随着经验值提升,在某一天,我也终于装备上了沙拉查词、Yomichan等翻译、字典工具,开始到「本地化」外的地方野游。
领克Z10诞生背后的10年、8年和2年
有人曾说,领克的慢,成就了吉利的快!再翻译一下这句话的深意,吉利的架构造车性格,是从领克正式灌入到吉利这家中国企业的。SPA、CMA再到今天电动汽车时代的SEA架构,三个架构下诞生出的800万辆汽车,是任何一家中国汽车企业都不能想象的数据。从哥德堡到哥德堡,从燃油车到电动车,领克没有为首款纯电动汽车取名ZER...
【专访】夏宇:我离硬壳精装铜版纸烫金封面的典藏版装帧还很远
比如你问ChatGPT为什么总是那么快认错,比如你说你怀念Sherlock这个翻译软件,因为它更有机器的味道,你觉得ChatGPT变得更平易近人也更平庸了。我记得你跟ChatGPT说“你令夏宇有点失望,但你不用理她,你是为全人类服务的。”所以我的问题是,是不是因为人类变得平庸了,所以他们训练和制造出来的ChatGPT也需要平庸?
决赛选手和爱好者联名请愿!阿里达摩院却默默修改姜萍采访视频
不少数学专业人士称,任何一个学过谢惠民著《数学分析》的人都不会把“数学分析”叫成数学方面”;1:23秒处,查阅字典,原清晰可见的deceive(中文翻译是:蒙骗)单词页面,进行打码模糊化处理;原采访视频中,关于预赛低头做题的口述,全部删除;原视频封面标题“中专少女,数学天才”改为“17岁中专女生的出格人生”。