浙大有位“宝藏”宿管阿姨:做过翻译 用英文出板报
郭红萍觉得,每晚睡前听几段英语,睡觉都能更香甜些。在郭阿姨的学习记录里,不仅有问路、点菜等日常对话,还有《简·爱》《泰坦尼克号》等经典作品的选读。她最喜欢读的是《泰坦尼克号》里的台词,“我年轻的时候就可爱这部电影了,翻来覆去看了很多次,现在都可以不看中文字幕咯!”手机上的英文APP还会为郭阿姨匹配...
注意过《囧妈》字幕翻译吗?还妙用了《泰坦尼克号》和《史莱克》
再如,译者将“以后你见到你妈妈的时候,可不可以先把电话放下”处理成“Canyoustopmakingcallsnexttimeseeingyourmother?”将“放下电话”(字面翻译为putdownyourcellphone)翻译为“stopmakingcalls”(停止打电话),也是一个切换话语模式的例子,这样的表达更直截了当,有利于体现角色说这句台词时...
当英文台词遇到文艺翻译,才知道什么叫做浪漫!
浪漫的英文电影除了本身的情节设计文艺气质的翻译也是必不可少的能让电影分分钟飙升几个level~泰坦尼克号ThereisnothingIcouldn’tgiveyou,thereisnothingIwoulddenyyou,ifyouwouldnotdenyme.Openyou’rehearttome.如果你不违背我,你要什么我就能给你什么,你要什么都可以。
托尼奖史诗英文原版音乐剧《泰坦尼克号》将在天桥艺术中心开启...
中国青年网北京7月13日电(记者刘利影)2019年7月12日,托尼奖史诗英文原版音乐剧《泰坦尼克号》在北京天桥艺术中心举行了新闻发布会,宣布英文原版音乐剧《泰坦尼克号》即将在2019年11月12日正式登陆中国,开启中国首演。英文原版音乐剧《泰坦尼克号》新闻发布会现场。主办方供图金牌班底强势集结,伦敦西区品质保证...
距离成为“现女友”,你只差一句英文翻译
英文版:Ilovethreethingsinthisworld.Sun,moonandyou.Sunformorning,moonfornight,andyouforever.—泰戈尔《飞鸟集》文言版:浮世万千,吾爱有三。日,月与卿。日为朝,月为暮,卿为朝朝暮暮。普通版:大千世界,万物缤纷,这个繁华的世界我最爱的有三个,太阳,月亮和你。爱太...
《囧妈》的英文字幕
例如,这部电影中译者将台词“你不要再喂给它罐头了”翻译成“Justdon’tfeedcannedfood”(www.e993.com)2024年9月1日。省略了中文中的“你”(You),因为英文中的祈使句会省略主语;把“我为什么要抱抱她”直接处理成“Why”,显得既简洁而又得体。以上两个例子,如果遵照原文字对字翻译,就显得僵硬而不自然,前者如果处理成“Youjustdon...
浙大有位“宝藏”宿管阿姨 会英文、阿拉伯文
在练习的时候,为了不打扰学生们休息,她会尽量把音量调小,轻声地念。郭红萍觉得,每晚睡前听几段英语,睡觉都能更香甜些。在郭阿姨的学习记录里,不仅有问路、点菜等日常对话,还有《简·爱》《泰坦尼克号》等经典作品的选读。她最喜欢读的是《泰坦尼克号》里的台词,“我年轻的时候就可爱这部电影了,翻来覆去看了很多...
配音版泰坦尼克号难觅 影院称年轻观众爱原版
羊城晚报讯记者何晶、何裕华,实习生黄超报道:15年前曾感动无数观众的电影《泰坦尼克号(微博)》,在泰坦尼克号沉没百年之际,披上3D外衣,卷土重来。近日,不少羊城街坊去凑了一把怀旧的热闹,其中不少老年人也想看看高科技如何重现这场百年前的世纪灾难。不过,“英文原版”却如一盆冷水,浇得老人家满心郁闷。
传3D《泰坦尼克号》裸戏被删因怕观众伸手去摸
“第一次看到自己的文字被如此严谨和郑重其事地翻译成英文,这段话从4月12日开始广泛地出现在国外媒体中”。“豆瓣逗你妹”在博文中感叹,“如英国《卫报》(Guardian)、《每日邮报》(DailyMail)、美国全国广播公司(NBC)、《外交政策》(ForeignPolicy)等可信度很高的国外媒体都曾经、或者仍在把这条新闻挂在自己...
“百变金刚”砸破“泰坦尼克号”
凭影城经理多年经验,这样的情形只在当年上映《泰坦尼克号》时出现过,“观众看一遍中文翻译还不过瘾,还要看一遍英文原版的,这是大家对原版真实的内心要求,现在《变形金刚2》也有这个趋势,它的票房会在半个月内出现奇迹。”爱上网就爱变形金刚即便《变形金刚2》票房再高,没看过的人仍是大多数,到底谁在看?记者...