“这届留学生,不带英文不会说话...”
这种因为英文用的比中文溜而出现的胡言乱语,引用一句xhs网友的锐评,已经不是Chinglish了,是Engese。我怎么变翻译腔了?对大部分经历过义务教育的留学生们来说,其实说话时出现的中文退步,并不算是太严重;一开始用中文工作,比如写邮件面试等等,那才是重灾区。因为用多了DeepL看论文,只要写稍微长篇一点的中文段落...
如何翻译“火车”的“名字”,也是个学问
同期对标的西门子“Vectron”新一代机车平台,这个变体词也挺没法译的,到国内也用了音译,叫“伟创”,反而很贴合西门子对这个系列的定位。词义完全不同的谐音,却同样精准传达列车特色,最早应该属是“RailJet”,中文叫“锐捷”。中国火车如何翻译成英文,至今无古人无来者的名片作品,还属当年的“GoFront九方”/“Tec...
流水线上的打工人和他翻译的《海德格尔导论》
他从四六级单词背到托福、GRE,看语法书,还大量阅读英文小说和历史著作,逐渐地,他发现许多英文哲学著作反而比中文更容易读懂。关于《海德格尔导论》的翻译,陈直回忆:“2021年初,我又拾起了海德格尔,找了各种各样关于他的书来读,发现这本书通俗易懂,可读性强,觉得可以翻译出来。”他坦言:“我希望通过翻译这本书,...
为何记者都不喜欢邓华德 各种脏话让人难以接受
他小声嘟囔个不停,说出口的词汇,则是带有“F”开头的英文脏话。他抬起头来,与我对视,一个字一个字,加重语气地把他那拿手的脏话奉上。男篮翻译郭维盛将脏话略去,告诉我,邓华德说的是,不要用“幸运”侮辱中国队队员,因为中国男篮的成绩都是努力拼来的。我当时在采访手记中记下:“这个回答中,有两个偷换概念。
Llama-3.2 发布:多模态,禁欧洲
这个里面,包含各种各样的东西,比如Rag开源HuggingFace:GitHub第2部分保守的欧洲最近Meta多次因欧洲保守的隐私法案提出抗议,比如:这种问题很难评判对错,但从结果上看,欧洲的科技确实会遇到些许阻碍。这里,我将提到的公开信翻译一下:欧洲需要对人工智能的监管明确性...
没想到抓住早上这15分钟,对孩子的语文、英语学习帮助那么大!
女儿的早读内容包括学校要求背诵的各种三字经、古诗文、课文,我自己买的日有所诵、好词好句、英语绘本等内容(www.e993.com)2024年9月27日。一年多的时间时间下来,我感觉早读对孩子学习的提高是很有帮助的。在学校开家长会时,我也把这个方法介绍给了女儿的同班同学,有个同学的妈妈反馈说,自从她的孩子学会了早读,这学期语文成绩从以前的八十多...
北京外国语大学2023年硕士研究生招生简章
英语学院英语笔译专业政治文献翻译方向、高级翻译学院英语口译专业翻译与国际传播方向及各复语口译方向、国际新闻学院新闻与传播专业翻译与国际传播方向、法律硕士(非法学)、工商管理(非全日制)专业学制为3年。六、学费所有学术型硕士研究生学费标准为8000元/年。
“90后”的她,升任副市长
老百姓讲的是大白话,群众语言也是很重要的一课。在乡镇的工作很辛苦,涉及到方方面面的人,各种各样的事。工作时间往往是‘5+2,白+黑’,工作内容是‘上面千根线,下面一条针’,但同时,这是与群众面对面的最好的地方。所获得的满足感与收获感也是无价的。”陆正韵在文中谈到,《习近平的七年知青岁月》...
塔勒布论文:《比特币、货币和脆弱性》
现将这篇译文全文翻译如下。全文尽可能保持英文排版,除了部分脚注的「译者注」外,正文中的所有注释都是塔勒布自己写的。GitHub上则是双语+许哲批注版。这篇文章发表于2021年6月,作者纳西姆·尼古拉斯·塔勒布(NassimNicholasTaleb)。引言/摘要
环游库尔德斯坦见闻录:旅行的意义是什么?-虎嗅网
但有意思的是,土耳其人英语虽然不太行,街头的ATM倒是可以直接取美元欧元,与国际接轨的程度很高,这跟他们积极想要加入欧盟有关。幸好我出发前提前买好了土耳其流量电话卡,一到土耳其就可以直接用,于是打开翻译软件,打破了语言的障碍。首先,我得到了很明确的答复:从这边去不了叙利亚!我想要了解的第二个问题是——...