《我心归处是敦煌》出英文版 樊锦诗:有义务把莫高窟人的精神告诉...
出版《我心归处是敦煌》英文版的长河出版社,主要从事中国哲学、历史、经济、文学等题材以英文为主的图书出版。据该社社长罗先勇先生介绍,《我心归处是敦煌》英文版刚一出版,就已经售出了2000多册。负责本书的执行总编克里斯·罗宾表示,《我心归处是敦煌》的翻译出版是近年来该社着力最多的一本著作。这本书的...
新书速递|期待了6年,她们终于来了!
“最后的访谈”系列(第二辑)集结了二十世纪突破时代的6位非凡女性——鲁斯·巴德·金斯伯格、玛丽莲·梦露、简·雅各布斯、托妮·莫里森、琼·狄迪恩、厄休拉·勒古恩,收录她们跨越人生不同时期的若干访谈,包括生前“最后的访谈”。我们在这套书中聆听她们留给世界的话。访谈录游走在自传和他传之间,不同于通过单一...
福原爱曾客串中文翻译 世乒赛上的“汉语霸权”
她的普通话已经有了明显进步,谈话间不得不夹杂的英文单词越来越少;而这次在巴黎,为打球而推迟进入大学的这名小小高材生已经说得出“希望能够来中国打联赛,不过‘超级’恐怕不够,甲A也够呛”这样地道的口语。
8岁儿子能读哈利波特了!我想说: 启蒙时用好翻译,学习效果不会差…
除此之外,哆*妈的同事也是0翻译,但是人家是某知名英语机构上海总部的课程研发主编。哆*妈本身也是知名英语机构教师,英语水平也不用多说。在我们讨论翻译的时候,童*妈也说她是0翻译,人比较谦虚没多说,后来得知她也是开英语机构的,亲子英语之类的课程也很多。这么一分析完,再体会一下图中的话,感受是不是一下...
飞鸟集翻译可长可短,第102首新译:一路生花
7、追求翻译的准确性,将中文反译回英文而还原度高。本翻译始于2016年,初步定稿完成于2019年,完善并经自媒体首发于2024年,出版年尚无时间。作者介绍:美妙事物爱好者。从事知识产权工作(商标版权等),品牌策划案例1W+全文结束,评论区请回答:你喜欢这首诗吗?——说说你的感想?
奥运开赛,义乌爆单!来看她们的致富密码和“成长烦恼”
“Theboxisbroken.(这个盒子破了)”早上8点半,在号称“没有一个行李箱能空着出去”的义乌国际商贸城,老板娘们早已聚集在英语角学习英语了(www.e993.com)2024年9月27日。她们当中许多人已经四五十岁,有的身家上千万,但无一不认真跟随英语老师大声晨读。与早八“卷外语”的老板娘相比,不少老板娘坦言做生意最常用的是“散装英语”。“...
朱婷全英文采访!不要翻译现场痛批女排4大缺陷,不给蔡斌面子
“我可以,我可以。”朱婷笑着回应了记者,她的英语流利得不需要任何翻译。这位在海外打球多年的球星,早已习惯了与国际媒体打交道。她没有回避问题,而是选择了直面挑战,用全英文回答了记者的提问。朱婷首先承认了日本队的实力,“她们是一个非常出色的球队,防守做得很好。虽然身材可能并不高大,但她们打出了令人...
深入学习贯彻党的二十届三中全会精神·锚定现代化 改革再深化|...
在商贸城里,我还遇见了两位来自坦桑尼亚的女商户,她们身材高挑,头顶一大箱货物从远处飘然而至,现场许多人看呆了眼。不过我和她们英语沟通并不顺畅,这时一位在门口卖杨梅的大叔帮助翻译了几句,我才知道她们是来义乌进购手工艺品的。大叔笑着说,他每天都会挑些水果来商贸城卖,久而久之,各国语言都会了些。
大一首战四级拿下655分 轻松应战六级取得701分 她们的四六级高分...
虽然不再跟随外教学习,但郑晴麟一直很注重给自己营造一个沉浸式的英语学习环境。她认为,这也是自己英语一直保持较高水平的一个关键因素。看英文原著、沉浸式观赏英文电影、保持记录生词的习惯……日常生活中,郑晴麟常常会根据自己现阶段的英语水平和学习需求,阶段性去调整自己的阅读清单及学习计划。她表示,对于英语学习...
广陵散已散而广陵散未完(2):令我百思不得其解的“翻译疑云”
其实,截至到目前为止,这三个疑团都仍然没有被明确解答,但观众可能都会有自己的答案(或者选择):1)第一个问题中,贝志城说是他自己写的中文、其做外事工作的母亲口译、美国驻华使馆的女官员帮忙翻译成英文;方舟子则认为那篇求救信完全是中国式英语不可能会是美国人翻译的,贝志城对此没有否认也没有承认。