加拿大外教Amy:在上海,我找到了家的归属感
弹琴的老人注意到她后,停下来微笑着问:“你喜欢这音乐吗?”Amy虽然不太懂中文,但她从老人的表情中读懂了意思。她点点头,用蹩脚的中文说:“很美。”老人笑了笑,开始用英语与她交谈。原来,这位老人年轻时曾是上海音乐学院的教授,对中国传统音乐有着深厚的造诣,而他也是个热爱旅行的冒险家,曾多次去过加拿大。
东西问|美国乡村音乐家:常来常往,对维持这份鲜活友谊很要紧
“Singwithme;drinkwithme;sharewithme.I’llsoonbegonebutI’mcomingbackagain……”融合中美民间音乐元素,美国俄克拉何马州小提琴演奏家凯尔·迪灵汉姆(KyleDillingham)创作歌曲《老朋友》(OldFriends),讲述了他与中国观众的音乐情缘。凯尔·迪灵汉姆是美国乡村音乐“马掌路”乐队(Hor...
美国乡村音乐家“相约敦煌”:甘肃是我在中国的家
“Singwithme;drinkwithme;sharewithme.I’llsoonbegonebutI’mcomingbackagain……”融合中美民间音乐元素,美国俄克拉何马州小提琴演奏家凯尔·迪灵汉姆(KyleDillingham)创作歌曲《老朋友》(OldFriends),讲述了他与中国观众的音乐情缘。凯尔·迪灵汉姆是美国乡村音乐“马掌路”乐队(Hor...
美国乡村音乐家:常来常往,对维持这份鲜活友谊很要紧
“Singwithme;drinkwithme;sharewithme.I’llsoonbegonebutI’mcomingbackagain……”融合中美民间音乐元素,美国俄克拉何马州小提琴演奏家凯尔·迪灵汉姆(KyleDillingham)创作歌曲《老朋友》(OldFriends),讲述了他与中国观众的音乐情缘。凯尔·迪灵汉姆是美国乡村音乐“马掌路”乐队(Horseshoe...
东西问丨维奥列达·叶戈洛娃:音乐是独特国际语言,不需任何翻译
叶戈洛娃:音乐是一种独特的国际语言,几乎所有人都会接触到。这里不需要任何翻译,即使是一首有歌词的外国歌曲。音乐是人与人之间最有力的交流和联系工具。音乐也可以是一种感觉。音乐可以把人们凝聚在一起,可以让你感受到一种特殊的心境,激发你的想象力,甚至让你沉浸在音乐作品所表现的那一历史时刻。我可以谈谈...
吴亮平:为毛主席和斯诺当翻译,是最早向世界宣传介绍毛主席的人,毛...
毛泽东非常高兴,说:“你就是翻译《反杜林论》的吴亮平,久闻大名(www.e993.com)2024年9月27日。你的译作我早就看过了,那是在福建漳州打土豪时从地主家里缴来的。”初见毛泽东,吴亮平非常激动。据他晚年回忆:“以前我虽然读过毛泽东同志的著作,深感毛泽东思想的伟大,但不曾见过面。这次见到毛泽东同志的情景,是我一生中不能忘记的,他对待干部...
2023,我的中华文化情缘
Suzhou(落户中国苏州的国际青年歌唱家艺术节)合作的“唐诗的回响”音乐会,在费城和纽约上演。来自中国、美国等10个国家的歌唱家,为观众奉献了一场东方诗歌与西方音乐交相辉映的视听盛宴。那次演出是我首次接触到唐诗和中国文字。如今,中文的学习让我对这些曲目有了更深入的了解,我爱上了李白的《将进酒》。但要真正...
巴以冲突背后的《纯真》:作为纪录片导演,我感到很失败
观众1:向你请教一个配乐的问题。我个人感觉配乐稍微有一点满,不知道导演是怎么看待的,当然这是抒情非常有用的一种方式,但是全篇看下来,我个人感觉会不会有点满。GuyDavidi:这是一个很好的问题。我真的很在意电影里的音乐,我喜欢音乐。我本来想找一个来自冰岛的非常有名的音乐家,但是很可惜没有联系上他,所...
刘导演的喜剧片,绝对影史前三
翻译:Ruby碎碎念的伪艺术家1943年夏天,剧作家山姆森·雷佛森(SamsonRaphaelson)收到了恩斯特·刘别谦(ErnstLubitsch)心脏病发作致死的消息。这位出生于柏林的导演曾执导过《天堂里的烦恼》(TroubleinParadise,1932)、《街角的商店》(TheShopAroundtheCorner,1940)、《天堂可以等待》(HeavenCanWait,...
写出《教我如何不想她》的赵元任是民国最好玩的大师
在南京,他的英语、物理老师都是美国人,美术老师是日本人,他可以在这里选修德语,还能经常读林纾翻译的西方小说。在放眼看世界的过程中,本来就有旧学基础的赵元任心中又种下了西方文化的种子。他兴趣广泛,喜欢音乐、天文、文学和戏剧,也喜欢各种新奇的发明和小物件,烟酒也通通不落,情窦初开的他还会大胆地在日记中...