杂志越早订越香!再不续订新一年的,又要等涨价了!
CricketMedia是全球有名的教育媒体公司,其出版业务源自具有百余年历史的卡洛斯出版公司,出版领域涵盖自然科学、幻想文学、历史文化三大方向。Cricket杂志以诺贝尔文学奖获得者IsaacBashevisSinger《快乐日》中的一幕命名目前在中国销售的蟋蟀旗下杂志共有9种(统称"蟋蟀童书"),可以覆盖0-14岁+的少年儿童。Cricket...
《黑神话:悟空》的英文翻译有哪些亮点?
“波里个浪”译为Baw-Li-Guhh-Lang也能让老外感受到这个名称发音上的节奏感。游戏里面也有一些boss名称用了意译,比如“幽魂”译为WanderingWight,其中wandering意思是“流浪的”,wight指的是“鬼怪”。这里为什么不翻译为WanderingGhost呢?这是因为ghost在英语里面通常指的是没有形状、悬浮在空中的幽灵,而wight...
好听的英文游戏名字带翻译
好听的英文游戏名字带翻译?素颜≤Important、?豹纹癖丶Crazy?Struggle(挣扎)?°Magic’?Smile゛盛夏?BURY(埋葬)?Forever.?overdose*?history?Missing°?体热1ntense/emotion?弥敦道第9次驻足9‖?虞姬666/KITON?花魁MATRIX**?SIMEON女孩?pur1ty少男?CHEN...
lol游戏英文名字带翻译 Summer°阳光盛开
Prison囚困blue丶过去式Smile丶陌离Angle、微眸暖兮princessWarmheart°暖心瞬间”HeartAttEmotiona°小吃货Smileゞ墨沫iPromise°Unique(唯一)纸荒年Trace若凌°Ninety假戏▼Hume24Sunshine*安好Insane[失控]Summer°阳光盛开time°时光女孩Angel、笙歌°冷瞳°Remnant时光谎言゛sea...
“翻译太烂了”,韩裔美籍演员吐槽《鱿鱼游戏》英文字幕
《鱿鱼游戏》是网飞(Netflix)有史以来最受欢迎的剧集之一,但这并不意味着它没有争议。随着该剧的走红,它已经被翻译成多种语言。然而一些精通英语和韩语的观众却对该剧的英文翻译感到失望,认为翻译没有准确表达演员的真实意思。来源:网飞Netflix'ssmash-hitseries,"SquidGame,"hascausedcontroversyonli...
这些人是怎么把60万字的修仙游戏翻译成英文的
即便用市面上应对复杂文本时表现最好的翻译软件DeepL,面对“栖霞洞天”这四个字,它也像所有聪明的AI一样,选择了最干脆的解法:投降,看不懂的地方不翻(www.e993.com)2024年11月24日。只剩下了“洞穴与天空”而在《了不起的修仙模拟器》中,类似的词汇有一千多个,散落在近60万字的游戏文本里。有一群人的任务,是让英语玩家能够看懂它们原...
国产游戏的英文译名有多奇葩?逆水寒居然被老外翻译成正义在线!
不过说真的,其实“TheStoryOfChineseLovers”这个英文翻译是不是更符合剧情啊~?《剑侠情缘》——SwordHeroesFate《剑侠情缘》想必大家都有所了解,而游戏的官方英文名“SwordHeroesFate”,直译过来就是“一个用剑的英雄的命运”,真是简单粗暴啊!!而且最重要“情缘”去哪里了呢?没有情缘我们还玩个啥...
句子翻译︱英文“跷跷板游戏” VS 中文“你上我下的跷跷板”
省词Omission(英语中大量使用物主代词而汉语中往往省略不用)、并列与重复(英语在表达重复含义的并列结构中常采用共享、替代、转换等形式来避免重复,而汉语却常常有意重复表达以加强文字的力度);句子结构翻译技巧:顺译法与逆译法Negation(英语时间状语可前可后,不仅如此英语在表达结果、条件、说明等定语从句、状语...
英雄联盟英文名带翻译
英雄联盟英文名带翻译玩家们是否也想要有一天能代表中国队参与其中,获得荣誉呢?那么这时不妨先起上一个英文形式的游戏名字。(01)、半生毁°-relead(02)、惹人爱triste(03)、离开decidedly-(04)、永远▍forever°(05)、゛偷腥的猫gentle...
英雄名字翻译成英文,甄姬虞姬大不同,鲁班七号太有趣,曜最特别
其实多数还是用的拼音,但是有几位英雄的翻译不是用拼音,翻译比较特别。其中挑几个有意思的给大家介绍一下。甄姬和虞姬两个人名字中都有“姬”字,甄姬历史上是曹丕的妻子,虞姬是项羽的宠妃。两人的身份其实差不多的,但是英文名字却大不同,甄姬叫“LadyZhen”,而虞姬却是叫做“ConsortYu”。小胖子查了一下,虞...