干货| 几乎所有中国菜的英文翻译及翻译原则
13.糯米糕Glutinousricecakes14.萝卜糕Friedwhiteradishpatty15.芋头糕Tarocake16.肉圆TaiwaneseMeatballs17.水晶饺Pyramiddumplings18.肉丸Rice-meatdumplings19.豆干Driedtofu甜品及冰类1.雪哈红莲BirdNestRedBeanSoup2.椰汁炖雪哈CoconutBirdNest3.玫瑰红豆沙RedBean...
几乎所有中国菜的英文翻译, 一定要收藏备用!
糯米糕Glutinousricecakes萝卜糕Friedwhiteradishpatty芋头糕Tarocake肉圆TaiwaneseMeatballs水晶饺Pyramiddumplings肉丸Rice-meatdumplings豆干Driedtofu冰类绵绵冰Meinmeinice麦角冰Oatmealice地瓜冰Sweetpotatoice红豆牛奶冰Redbeanwithmilkice八宝冰Eighttreasures...
金牛座女生英文名带中文翻译
——意思是“从布列塔尼或英国”。12.(patty)派逖——“高贵”的解析。13.(paula)泊拉——含义“身材娇小玲珑者”。14.(madeline)玛德琳——“崇高的人”。15.(maggie)麦琪——“光明的孩子”。16.(miriam)米丽安——意为“独立,上进”。17.(miranda)米兰达——意思“令人敬佩,美妙”。
翻译学习 | 中餐200+道菜肴名英文翻译大全(附中餐菜名翻译原则)
一.以主料为主,配料或配汁为辅的翻译原则1.菜肴的主料和配料主料(名称/形状)+with+配料如:松仁香菇ChineseMushroomswithPineNuts2.菜肴的主料和配汁主料with/in+汤汁(Sauce)如:冰梅凉瓜BitterMeloninPlumSauce二.以烹制方法为主,原料为辅的翻译原则1.菜肴的做法和主料做法(动词...
最全中国菜的英文翻译, 北美吃货必备
1.北京烤鸭roastPekingduck2.辣子鸡丁sautedicedchickenwithhotpeppers3.宫爆鸡丁sautedicedchickenwithpeanuts4.红烧鲤鱼braisedcommoncarp5.茄汁虾仁sautefishsliceswithbambooshoots6.涮羊肉instantboiledslicedmutton...
中国小吃的英汉互译
萝卜糕Friedwhiteradishpatty芋头糕Tarocake肉圆TaiwaneseMeatballs水晶饺Pyramiddumplings肉丸Rice-meatdumplings豆干Driedtofu相关阅读:英语史上歧义最多的句子怎么翻译?英语数字的翻译英语新词的构成及翻译(来源:中青网英语角,英语点津编辑)...
几乎所有中国菜的英文翻译 一定要留着备用
翻译原则一。以主料为主,配料或配汁为辅的翻译原则1。菜肴的主料和配料主料(名称/形状)+with+配料如:松仁香菇ChineseMushroomswithPineNuts2。菜肴的主料和配汁主料with/in+汤汁(Sauce)如:冰梅凉瓜BitterMeloninPlumSauce二。以烹制方法为主,原料为辅的翻译原则...
中国菜的英文翻译大集锦, 一定要收藏备用!
萝卜糕Friedwhiteradishpatty芋头糕Tarocake肉圆TaiwaneseMeatballs水晶饺Pyramiddumplings肉丸Rice-meatdumplings豆干Driedtofu五、冰类绵绵冰Meinmeinice麦角冰Oatmealice地瓜冰Sweetpotatoice红豆牛奶冰Redbeanwithmilkice...
奥运中国双旗手!英语怎么说“旗手”?
除了中国代表团的双旗手,这次东道主日本代表团的两名旗手分别是篮球运动员八村塁以及摔跤世界冠军须崎优衣,澳大利亚代表团上周也公布了双旗手:游泳女将凯特·坎贝尔(CateCampbell)和效率于NBA马刺队的篮球选手帕蒂·米尔斯(PattyMills)。ZhuhelpedteamChinaclaimtheOlympicgoldmedalinvolleyballin...
那位曾和中国女主播“约辩”的美国女主播,离职了
Patricia除了可以简称或昵称为Pat、Patti、Patty、Patsy外,还可以简称或昵称为Tricia、Trish、Trisha等。这样就可以帮助我们了解Trish名字的出处和来源,从而对其进行准确、规范翻译。既然Tricia、Trish和Trisha都是源自Patricia(帕特里西娅),为体现女性化,译名室将Tricia、Trish和Trisha分别译为“特里西娅、特丽什、特里莎”。