清华艺术博物馆英文翻译出错 昨天已进行更正
但近日有网友发现,博物馆内达·芬奇年表英文翻译中存在多处错误,如将《最后的晚餐》中将晚餐“supper”翻译成了“super”。除外之外还出现了英文拼写错误、标点符号错误、字母大小写错误、语法错误等10处错误。昨天清华大学艺术博物馆在官网发表声明称,清华艺术博物馆已对照检查、整改,于昨天(9月17日)闭馆后完成该部分...
上海世界技能博物馆翻译服务项目竞争性磋商
上海世界技能博物馆翻译服务项目采购项目的潜在供应商应在上海市静安区长安路1001号长安大厦1号楼20层获取采购文件,并于2024年11月11日10点00分(北京时间)前提交响应文件。一、项目基本情况项目编号:SYZB20240417项目名称:上海世界技能博物馆翻译服务项目采购方式:竞争性磋商预算金额:50.000000万元(人民币)...
瞭望| 董臻:博物馆“翻译家”
瞭望|董臻:博物馆“翻译家”按:刚刚过去的暑期,“博物馆热”持续升温。据国家文物局博物馆与社会文物司统计,今年截至8月底,全国6833家博物馆接待观众9.4亿人次,其中暑期2个月接待观众2.99亿人次,占比31.8%。“我相信‘国宝会说话’。我想把专业性强的文博知识,用大众听得懂的话语表达出来,为博物馆里的文物当...
博主参观韩国博物馆,发现都是汉字文物,自己的历史还需要看翻译
00:00/00:00倍速当前设备不支持播放你可以刷新试试70017001.199-7c283379b5a1c01d6a1f10845acb88d4博主参观韩国博物馆,发现都是汉字文物,自己的历史还需要看翻译2024-10-1917:02发布于湖南|4648观看3113分享手机看f视频粉丝11.9万|关注4+关注作者最新视频1946|00:12女子...
广东省博物馆志愿者陈晶:十年服务,甘做观众与展览之间的“翻译官”
编者按在广东省博物馆里,有一群人,在观众和展览之间甘当“翻译官”,用艺术活动的手法解读展览,用镜头记录下观展的精彩瞬间。他们是广东省博物馆的志愿者们。他们来自于社会各行各业,怀着对文化的热爱和对公益事业的追求,用专业知识服务来博物馆参观的人们。广东省
1979年,女翻译刘禄曾去纽约博物馆,却被一个50多岁的男人拉住手
1979年,女翻译刘禄曾去纽约博物馆,却被一个50多岁的男人拉住手,翻译,朝鲜,志愿军,詹姆斯,越反击战,纽约博物馆,刘禄(明朝)
邱语墨:中国近现代新闻出版博物馆
想象一下这些翻译作品的巨大影响力——它们是东方智慧与西方思想的完美结合,它们启迪了人们的心灵,改变了无数人的生活轨迹。要想深刻了解中国,我们必须沿着汉字的脉络进行一次深刻的旅行。在这里,您可以亲眼目睹汉字从诞生到演化的全过程。中国新闻出版博物馆的一大亮点是新疆克孜尔石窟的复制品,它展现了中国广博的...
【文化评析】博物馆说明牌——方寸之间大有可为
比如,在内蒙古博物院,一些说明牌标注了拼音和注释,引用文言文的地方,还备注了白话文翻译,通俗易懂,即便是小学生也能轻松理解。在湖北省博物馆、山东博物馆、四川博物院等的展品说明牌上,也都为生僻字加了拼音标注。有的博物馆不仅标注拼音,还会对展品的用途、意义作简要说明,精准为观众答疑解惑。浙江省博物馆在展厅...
上海博物馆招聘21人,6月7日前报名!
上海博物馆现因工作需要,根据《上海市事业单位公开招聘人员办法》(沪人社规〔2019〕15号),按照公开、平等、竞争、择优的原则,向社会公开招聘21名工作人员,6月7日17:00前报名!一、招聘岗位及职数专技岗位:古代绘画和书法(碑帖)研究与鉴定1名、古陶瓷研究与鉴定2名、考古发掘与研究2名、文物科技保护—有机质文...
王笛读《翻译的危险》:为什么说“历史是在语言中产生的”?
小斯当东跪受乾隆帝礼物的绘画,现藏于大英博物馆。对比之下,马礼逊则是从语法书里学习拉丁语,为了翻译《圣经》而学习汉语。他坚信,对于这一神圣的文本,“释义是不能接受的”(第198页)。在接手这一任务的初始阶段,他便开始编写历史上的第一本汉英词典《华英字典》。马礼逊影响了19世纪后期的许多译者,不少人早期...