日本国歌只有28个字,翻译成汉字,就能发现他们的野心有多大
当年秦始皇统一六国,自称“始皇帝”,梦想着自己的王朝能够“二世、三世至于万世”,日本统治者估计也是做着同样的美梦。只不过,这种建立在侵略扩张基础上的“千秋万世”,注定只能是黄粱一梦。其实,日本文化一直和中华文化有着千丝万缕的联系。早在唐朝时期,日本就派了大批遣唐使来中国学习,从政治制度到文化艺术,那...
祁发宝身边的翻译:已是大四学生,当时没想太多,职责所在不后退
长大后,吕天仓继续向着梦想前进,每天的锻炼,就是为了能够让自己在有朝一日真的入伍以后,能够顺利挑战高海拔的严苛环境,不会因为身体原因而和梦想失之交臂。其实,海拔高、风雪大、人烟稀少,在大多数人看来,西藏并不是一个适合当兵的好地方。可是,吕天仓却梦想着能有一天站在这个“世界屋脊”之上,他希望能...
安邦董事长吴小晖哈佛演讲实录:与梦想同行
第二,尊重他的传承,他们过去的名字叫Nagelmacker1747,我们就把1747这个名字恢复了,这是一个在比利时欧洲非常有名的私人银行和商业银行,我表示尊重它的历史和传承,就像我们尊重华尔道夫的传承一样,将来修旧如旧,有这么多总统这么多明星住过的房间,如果哪位男生来我可以给你住安吉丽娜茱莉住过的房间(笑声、掌声)。
“翻译文化终身成就奖”获得者王复:把伟大的中华文明讲给阿拉伯人...
该奖是中国翻译协会设立的表彰翻译家个人的最高荣誉奖项,以表彰在翻译与对外文化传播和文化交流方面做出杰出贡献,成就卓著、影响广泛、德高望重的翻译家。王复生于1945年,毕业于北京大学东方语言文学系阿拉伯语专业,怀揣一颗“翻译中国”的梦想,长期从事阿拉伯语的对外宣传、中阿互译工作,在外宣翻译和文学翻译领域都颇有...
正版的力量 Steam平台本土游戏团队访谈录(下)
比如“高恋”英文版本来由组里的英语专业人士负责翻译,上线后他们发现Steam的评论里有一位欧美玩家指出了英文版的很多错误,于是他们主动联系到这位热心玩家,并且支付一定的劳务费请他帮忙润色。这对于正规游戏项目来说是不可想象的。来自五湖四海的团队攒出的这款“高恋”于2015年5月正式上线后,在杉果的推荐下销量...
外交部最美翻译官张京火了,为了梦想放弃清北,人称“冷面女神”
梦想是一个人进步的动力、创造的源泉、活下去的支撑(www.e993.com)2024年9月27日。每个人都有梦想,但有些人的梦想如同一个摆动的时钟,随着指针而动。而有些人将梦想作为一生前进努力的方向,我们知道在这条漫漫的人生旅途中,充满着荆棘、鲜花还有各种各样的诱惑和选择,一路走来,你还记得最初的梦想吗?随着岁月的流逝,现实中的磨难与经历的...
致敬 成都大运会背后的每一个你
作为第一批进入成都大运会执委会的工作人员,成都大运会执委会外联部语言服务处工作人员李岸羲全程参与了申办、筹办大运会。她参与编写《成都大运会英文书写规范》,统一和规范了大运会英文行文风格,提升了整体译文质量。1200万字,这是她和团队为大运会翻译文件的字数。
「胜者少年」专访 | 徐梓杰:目标是奋斗的起点,是成功的彼岸!
生活中的每个人都有梦想,都有渴望取得成功的愿望。然而,成功往往不是偶然发生的,它需要明确的目标和精心制定的规划。目标是我们前进的方向,规划是我们达成目标的路线图。在这个快节奏、充满挑战的世界里,目标与规划成为了取得成就的关键。今天,我们有幸采访到了一位非常特别的同学,他就是徐梓杰同学。徐梓杰同学是...
英语翻译的轮椅圆舞曲:我有一个梦想是当老师
于是,邹蜜选择了去考国家翻译资格证书,以此证明自己的英语水平。那时,翻译资格证刚开始在国内推广,对身体条件也没限制。2006年,她如愿拿到了全国高级翻译专业二级资格证书,包括笔译和口译。手里有了含金量高的证书,她向学生们传授知识时,也更加有底气。2007年,邹蜜完成了专科和专升本学习,拿到本科证书。这时,距离1998...
有梦想谁都了不起!拾荒大姐自学英语翻译小说,网友:骗我学英语
不过杂志翻译的编辑称,虽然文章翻译准确度没问题,不过想要借此谋生还需要文凭,也可以考取全国翻译专业资格证书。小编曾经考过此证书,从三级笔译开始,依次向二级、一级考,及格线是60分,袁大姐可以试试。有网友戏称碾压我一众学渣,又骗我学英语!不过也有网友表示“有梦想谁都了不起,每个坚持梦想的人都值得被...