揭晓| 第三十六届韩素音国际翻译大赛获奖名单
2024年第三十六届韩素音国际翻译大赛由中国翻译协会、中国翻译研究院、当代中国与世界研究院与湖南师范大学联合主办,教育部中外语言交流合作中心支持,《中国翻译》杂志社、湖南师范大学外国语学院共同承办。本届大赛设立汉语与英语、法语、俄语、西班牙语、阿拉伯语、德语、日语、朝鲜语、葡萄牙语、意大利语10个语种的双向...
毛泽东:卜算子·悼国际共产主义战士艾地同志(原文+注释+翻译+
注释疏枝句:化用宋林逋《山园小梅》:“疏影横斜水清线,暗香浮动月黄昏”语意,以梅喻艾地。固:本来。堪:禁受;能。花落句:传宋严蕊《卜算子》“花落花开自有时,总赖东君主。”创作背景艾地(1923—1965),曾经是印度尼西亚共产党中央委员会主席;他所领导的印尼共产党在当时的印尼有很大的影响力...
四六级翻译 | 甲骨文
翻译点拨:历史性和学术性的表达:翻译甲骨文时,需强调其历史价值和学术意义,尤其是其在汉字演变中的地位,译文中通过“milestone”来体现其重要性。占卜活动的文化背景:甲骨文与占卜密切相关,翻译时需准确传递这一点,使用“divinationpurposes”来表达其宗教和文化功能。文化遗产的国际地位:甲骨文作为文化遗产被...
在英语世界,十四行诗系列是莎士比亚除了《哈姆雷特》外被阅读最多...
上书房:但是,语言毕竟是一种障碍,作为非英语母语的读者,该如何尽可能贴近理解莎翁十四行诗?您在翻译莎翁十四行诗时,又是如何尽可能地保留其原汁原味的呢?包慧怡:在今天,翻译莎士比亚需要形神具备,首先要用学者译诗的精准度要求自己,时刻记得自己在翻译一种非原生的汉语诗歌,是如履薄冰的“我翻译莎士比亚”,不是发...
小号用英语怎么说?千万别翻译成small account!
千万别翻译成smallaccount!社交网络的发达,让我们可以自由冲浪。有时候,切换一个账号就可以切换一个圈子,而有些人则是希望将现实和虚拟的交际圈分开,所以很多人都会开设小号。那么,你知道小号用英语怎么说吗?今天就为大家介绍几种说法。首先,我们要知道大号对应的英文可以是“mainaccount”,那你能不能猜到...
罗泰 李零|关于《考古笔记》上册的对话
卜德(DerkBodde)其实翻译了冯友兰《中国哲学史》的全书(两册),注3所引就是这个本子(www.e993.com)2024年11月23日。《中国哲学小史》(AShortHistoryofChinesePhilosophy)是1948年出的,好像是卜德为了教学需要而做的缩编本,不知道冯友兰在什么程度上参与编写,也不知道当时是否马上出了《小史》的中文版,值得确认一下。
2024年大学生到政府机关见习人员名单的公示
按照《延安市人民政府办公室关于做好2024年大学生到政府机关见习工作的通知》安排部署,7月10日上午,在学生家长及新闻媒体的现场监督下,通过摇号随机抽取的方式,在通过资格审核的76名报名人员中抽选了70名为本次见习活动的见习对象,现将人员名单予以公布。延安市大学生
身体坠落在隙/罅中:《坠落的/审判》的审判
史努卜(Snoop)所见的是视觉中心中最重要的眼中视路(visualpathway),是一种非政治生命的交叉传导通路。而史努卜的英文snoop(窥探)却正好是相反的意思,这个词带有强烈的“打探他人私密生活”的情感意味。无论是看似无私的检控官,还是看似包藏私心的律师伦齐,都在用侧显(Abschattung)这一相当胡赛尔的知觉思维,力...
过去一年,我居然搞到钱了
所以,我想通过线上英语翻译的兼职,去提高自己的英语水平。接到活时,我很激动,虽然它预计到账只有150元。完成任务的过程中,我心里想的是:这份工作在提高我,而不是我在花时间和精力搬砖,我花的每一分钟都是值得的,哪怕赚不到多少钱,我也心甘情愿。
美国汉学家卜弼德:以毕生精力推动汉学成为学界热门学科
代表作是《孔子小传》和《老子小传》,卜弼德的写作目标并非是单纯介绍传记主生平,而是试图摆脱翻译过程中传统英语的刻板化表达,澄清中国传统哲学和伦理学中关键术语的真正含义,致力于“君子”“政”“德”“礼”“义”等术语的字形结构及其远古词源的研究,阐明自己对中国哲学尤其是孔子哲学的自我认知。他经常自称孔子...