新加坡卫生部长:这些政策让医院账单更便宜
Iagreewithyou.Ithinkevenasapolicyofpricing,youwanttopriceitatagradientsothatpatientsgetastrongsignal.MIC@Home,Ipayless;plusIhaveS+3M,hospitalbillwillbeless.Soourpublichealthinstitutionstakethistoheart,they...
一本线,理科435,文科480!最新出炉!2024届成都一诊预估划线!
所谓“直译就是字字落实,不可凭大意去翻译。所谓“字字落实”,就是在翻译时,要将文言语句中的每个词都落实到译文中去,这是文言文翻译的最基本的要求。“直译为主”是文言文翻译最基本的方法,也是保证达到字字落实”这一基本要求的最佳方法。“直译为主”是说对于大多数句子、大多数词语,可以采取直接翻译的方式...
Less is more?开言英语为你盘点那些英语中的有趣翻译
在英语表达中,有很多看似互相矛盾的单词组成的句子,比如大家耳熟能详的Lessismore。那么,在翻译的过程中究竟该怎样正确理解?国内领先的在线英语教育品牌、字节跳动大力教育旗下教育产品开言英语就为你进行盘点。01.Lessismore.著名时尚设计师,香奈儿的创始人CocoChanel的时尚哲学就是:Lessismore.少即...
2023考研英语翻译常考词组短语总结(3)
以上两短语引导的词组或从句,表示一种追加的否定,less是由little的比较级,所以这两个词组只能用于否定句中,可译为“更不用说,更不必说”。tosaynothingofnottospeakofnottomentionletalone这四个词组也意为“更不用说”,也是一种追补的说法。但它们与muchless和stillless有所不同。这些...
大学英语四第六单元课后3,5,7答案及翻译
这种解释在很大程度上是推测性的,没有实际数据的支持,因此需要更多的研究来确定它是否正确。6.Ifamanisinterestedinawoman,hemaycomeuptointroducehimselfandinitiateaconversation,butawomanislesslikelytodothistoaman.如果一个男人对一个女人感兴趣,他可能会上来介绍...
TED学院 | 哈佛心理学教授:到底是什么造成了人和人之间的差异...
Moreorless.Asitwere.Nottoputtoofineapointuponit--likethat.或多或少吧(www.e993.com)2024年9月29日。基本是这样。不把话说死——就像刚才那样。Whenwetalk,wesometimestalkpasteachother.IhadaconsultingcontractIsharedwithacolleaguewho'sasdifferentfrommeastwopeople...
《大学英语B》题型分类版内部资料
英译汉没有标准答案,只要意思正确,就给满分5分;4.句子翻译错误扣分,严重错误不给分。由阅卷原则得出的启示:1.一定要写,不写就不可能得分;2.会一个单词就写一个,写一个就会有分;3.英译汉复习中,不用背所谓的标准答案,只要将不认识的单词认识即可,因为英译汉改卷答对意思就能得满分;4.确定不会的单词...
2018年考研英语(二)解析及参考答案
此处picturewerelesslikelytochoosetoseesuchanimage=resist,是对于本段论点句的同义复现,因为选择B选项resist。A选项define定义;C选项replace替代;D选项trace追踪,皆不符合文意。16、答案[B]predict解析此处考察句间逻辑关系,属于句子内部的显性线索。本段首句是本段的中心:然而,抵制...
考研英语重难点比较结构
三、less短语:(1)less…than…:比……少(2)noless…than…:……和……一样(3)nolessthan…:不少于比较结构最突出的一个特点之一就是应用。如果仅仅是对比较结构的短语死记硬背,那么在考试时遇到句子还是不会分析。因此,上述结构的运用显得尤为重要。接下来将以真题句子为例,给大家演示...
2016考研初试英语(一)答案及解析
[选项分析Eachspouseretains___16___propertyheorshe__17__intothemarriage,17个空对应的都是动词,所以该句意思为:夫妇双方保有…财产,这个财产是他或她…(动词)进婚姻的。结合选项Awhenever“无论何地;任何(地方)=anyplacewhere(定从)”。Bwhatever“无论什么;任何(东西)=anything...