傅雷之妻朱梅馥:一个好女人,在家服毒自缢,只愿与丈夫生死相依
朱梅馥生于1913年阴历元月十五,原名“梅福”,后来被傅雷改名为“朱梅馥”。朱梅馥是受过新式教育的女性,她不单只会在家相夫教子,还写得一手好字,弹得一手好钢琴。朱梅馥十四岁时,傅雷对这位温婉漂亮的表妹很有好感,两人再加上父母之命、媒妁之言,仿若佳偶天成。1927年傅雷赴法留学,浪漫的法国给了他一个新天...
傅雷夫妇受迫害去世,无人敢领骨灰,江小燕曾冒死领取,结局如何
江小燕把傅雷夫妇骨灰送至上海永安公墓,写上原名掩人耳目。然而1967年6月某晚,她因那封被截获的正名信被抓审讯。在经历了一番充满未知与挑战的冒险历程过后江小燕无工作,少与社会接触。被抓审讯时,她列举父亲善举,如为邻居收葬骨灰,竟说服工人,得以脱险。此后,江小燕陷入日复一日的恐惧里,听到...
1966年,傅雷与夫人双双自杀身亡,保姆:夫人曾托我借身干净衣服
朱梅馥原名叫朱梅福,和傅雷是远亲,他们是青梅竹马,一起玩闹长大。在傅雷19岁那年,由他的母亲做主,将14岁的朱梅福与他定了亲。傅雷夫妇由于傅雷父亲早亡,兄弟姐妹们只有他活了下来,母亲对他十分严格,因此面对包办婚姻,傅雷也只好接受。1928年,傅雷到法国留学,开始接受西方教育,这为他后来的创作和翻译打下了基础。
傅雷的“没福”妻子:爱他34年,为他找回红颜知己,53岁为他殉情
可是在傅雷的家里,除了他的妻子之外,还有一个女人与他们一起生活,然而这个女人却是妻子求她过来一起住的。她这样的做法可以说除了她之外,任何一个女人都做不到吧。她就是朱梅馥,一个一辈子永远仰望丈夫的女人,可以说傅雷所取得的成就,朱梅馥功不可没。朱梅馥原名朱梅福,1913年出生在江苏,她是家里最小的孩子...
峰起云泳丨上海南昌路上的文化名人遗迹
南昌路136弄39号,是我国著名翻译家傅雷旧居。傅雷(1908年-1966年),字怒安,上海南汇人,我国著名翻译家。1927年傅雷赴法留学,1931年学成归国,致力于法国文学的翻译。傅雷翻译了大量的法国文学作品,包括巴尔扎克、罗曼·罗兰、伏尔泰等名家著作。上世纪60年代初傅雷因在翻译巴尔扎克著作方面的卓越贡献,被法国...
中法文学交流源远流长 经典让文脉紧密相连
傅雷、罗大冈、柳鸣九、罗新璋、郭宏安、何如、许渊冲、郑克鲁等人在这一领域作出了突出贡献(www.e993.com)2024年11月23日。有人说,只有不朽的原著,没有不朽的译著。但是,翻译家通过语言溯源、文化溯源,总能找到应对之策,并在直译和意译之间求得平衡。中国作家毕飞宇坦言,在这些翻译家的译著里发现了文字表达的方式,学会了文学创作。
冰心一片在玉壶,江小燕与傅雷轶事
并以傅雷原名傅怒安之名寄存在上海永安公墓。随后,都不能想像她是冒着怎么样的毅力给周恩来总理写信,陈述傅雷的冤情,这封信没有送到周总理手中,而是落在了上海市革委会手中。他们立刻派工作组调查审问江小燕。江小燕一口咬定没有人在背后支使她,她的父亲是一个基督徒,目睹过父亲倾其家产,在战乱年代曾...
那个叫江小燕的神秘女子,是罪恶时代的伟大良知
过了几天,江小燕和张廷骝又一起把骨灰盒送往上海永安公墓,办理存放手续。考虑到傅雷的名字太“醒目”,“高姑娘”从朱人秀那里得知傅雷原名傅怒安,就在骨灰盒上署名“傅怒安”。处理完此事后,她立即写了“小民求告信”,希望总理管管这种局面,为了安全并没有署名。
她19岁嫁给傅雷,委曲求全34载,儿子傅聪因新冠去世
傅雷原名傅怒安,朱梅馥原名朱梅福,他们二人本是表兄妹关系,自幼一起长大,可谓是青梅竹马两小无猜。1927年底,傅雷远赴法国留学,出国之前,其母为他定下了亲事。就这样,14岁的朱梅馥成为傅雷的未婚妻。或许是被浪漫之都的氛围所感染,傅雷去巴黎没多久,就疯狂爱上法国姑娘玛德琳。
1966:三个被傅雷之死改变命运的人
傅雷原名傅怒安,取意为“文王一怒而安天下”。因大发雷霆之谓怒,改名为“雷”,以“怒安”为字。他自印的稿纸上,署的是“疾风迅雨楼”。1966年9月3日,傅雷与夫人朱梅馥双双上吊于家中。在其身后,更大的疾风迅雨才刚刚开始。三次自杀未遂的傅敏...