《年会不能停》看哭上班族,“对齐颗粒度”如何翻译?
英语中有一个词表示“颗粒度”,就是“granularity”,它的意思是thequalityofincludingalotofsmalldetails。例句:Themarketinganalysisoffersahighlevelofgranularity.营销分析提供了细颗粒度的数据。但是这个词更多地用于工业原材料中,从其英文解释中可以看出,“details”与影片中的“颗粒度”...
洪涛:女词人的私领域(读张隆溪教授的英文版中国文学史??二十)
这译法比较接近“景物依旧”(“物”=人间景象)。李清照逃到南方之时,大金国的兵马占领了北方。北宋灭亡,济南(李清照的籍贯)、章丘(李清照的出生地)和青州(李清照在青州与丈夫赵明诚生活许多年)都已经沦陷。1128年,宋真宗南迁。据说,1129年,赵明诚和李清照曾逃往长江上游,辗转到了临安(RonaldEgan,TheBurden...
洪涛:女词人的私领域|郦波|赵构|李清照|武陵春|李商隐|登岳阳楼|...
这译法比较接近“景物依旧”(“物”=人间景象)。李清照逃到南方之时,大金国的兵马占领了北方。北宋灭亡,济南(李清照的籍贯)、章丘(李清照的出生地)和青州(李清照在青州与丈夫赵明诚生活许多年)都已经沦陷。1128年,宋真宗南迁。据说,1129年,赵明诚和李清照曾逃往长江上游,辗转到了临安(RonaldEgan,TheBurden...
2021年ASCO摘要结直肠癌合集6(中文翻译版)大放送-最权威的传递...
ASCO2021会议摘要的翻译与整理都是广大同行牺牲周末或晚上的时间辛苦完成的,为了这项工作能每年持续下去和做得越来越好,期望大家帮对接一些愿意冠名赞助支持,全部费用将发放给这些辛苦奉献者,谢谢支持!美国临床肿瘤学会(ASCO)年会是世界上规模最大、学术水平最高、最具权威的临床肿瘤学会议,汇集了世界一流的肿瘤学专家...
许渊冲翻译 | 第二讲《采薇》— 从心所欲,知之、好之、乐之
减译、增译、浅译、深译、从心所欲,这些都不难理解。首先如果原文意象太多,或者有一些难以理解,又不是核心语义的意象,就需要“减译”,比如《长恨歌》中“花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头”的后一句,许渊冲在翻译的时候就只保留了“金”,省去了“玉”,译为goldenbird(hairpinand)comb;这样做一是出于行文韵...
干货| 直男没有一个好看的发型是撩不到姑娘的
Combover翻译过来是:一种用梳头发来掩盖秃顶的动作(www.e993.com)2024年9月27日。看图片你们能更加明白。「Fauxhawk(short)」这是短版的飞机头。这个发型它会让你多一些成熟感,少一些狂放。但骨子里终究还是能透露出一股魅惑。它的缺点就是增高度不足。心形脸:前额比颧骨和下巴都长,下巴比较尖。是一个非常美观的脸型比例。
黑体辐射公式的多种推导及其在近代物理构建中的意义(四)
得出delta函数和用Dirac-comb表示的态密度分布;得出e与h的内在关系;提出受激辐射概念;导出玻色-爱因斯坦统计;提出玻色-爱因斯坦凝聚。有趣的是,基于受激辐射概念人类实现了激光,多年后激光冷却技术让玻色-爱因斯坦凝聚成为可能,而它们都是推导黑体辐射公式之努力的结果。黑体辐射是第一个相对论统计研究,在狭义...
青山依旧在 几度夕阳红——《三国演义》英译品读(一)
“blaze”在这里不是燃烧的意思,而是青山在落日余晖的映照下闪耀光芒的意思,呼应了原文中“夕阳红”的“红”字。这首词的下半阕中,“白发渔樵江渚上,惯看秋月春风”一句,是翻译的难点。“秋月春风”是一个成语,指美好的时光,出自唐代诗人白居易的《琵琶行》:“今年欢笑复明年,秋月春风等闲度。”对于白居易...