CNN评出10个美食之国,中国排第二...网友:我倒要看看谁好意思当第一!
达尔Dal印度让煮小扁豆这道菜变得令人兴奋(Indiahasmanagedtomakeboiledlentilsexciting.)印度薄饼Dosa煎饼卷一切,从奶酪到辣味蔬菜,非常适合午餐或晚餐(apancakefilledwithanythingfromcheesetospicyvegetables,perfectforlunchordinner.)不是所有人都喜欢咖啡,也不是所有人都喜欢喝原味...
最近突然火起来的“city不 city啊”,到底是什么意思?
innercity不能单纯地理解为“市中心”,它指的是“市中心贫民区”,这个区域的人们贫穷、工作机会少、住房条件差等。Racialtensionfinallyboiledoverintheinnercityriots.种族间的紧张状态最终演化成了市中心贫民区的暴乱。素材来源|(文中图片和素材来源于网络,非商业用途,仅用作科普,如有侵权,请...
「Your goose is cooked」你鹅被煮了?还真不是,真实意思差远了!
等待的时候感觉很漫长,你出去走走,或者做点什么事。02.做不了就走人Ifyoucan'tstandtheheat,getoutofthekitchen.Ifyoucan'tcopewiththework,leaveittosomeonewhocan.AsyourmanagerI'llsupportyou,butifyoucan'tstandtheheat,getoutofthekitchen...
老外说Your head is too big什么意思?你的头太大了?
字面意思是"你头很大"没错但这是英国人最爱说的俚语意思是:你真自以为是~(你膨胀了啊~)↓可以怼人↓比如,遇到那种指手画脚的,怼他Whodoyouthinkyouare?Yourheadistoobig.你以为是谁?你也太自以为是了吧!↓可以提醒人↓Yourheadisgettingtoobig.Payattentiontoyour...
英语新词:煮青蛙到底表达什么意思(图)
煮青蛙这个习语的意思就是逐渐地增加负面刺激,以免一次性实施时遭到抵制。动词形式为:boilthefrog习语故事First,thisidiomcomesfromtheoldlegendthatifyouputafroginboilingwateritwillimmediatelyjumpout,butifyouputthefrogincoldwaterandthenslowlyturnupthe...
银魂:这十个梗有一个不知道的话,你好意思说自己是银魂迷吗?
我是hard-boiled同心!相信只要一提硬派,看过银魂的都会想起这个虽然出场集数少,但是举止无时无刻不透露出深沉硬派的中年大叔,小銭形平次!虽然只是个逗比……但那低沉的嗓音配上不知所谓的中年危机话语,你也可以hard-boiled!5、madaomadao,完全无能的大叔,简称madao!说到madao就想起长谷川,在废柴大叔界的泰山...
白开水可不是white water,说错就尴尬啦!
这里的boiled的是指放在水中煮至沸腾的意思,白开水,不就是烧开了的沸腾的水嘛,因此,沸腾的水,就是白开水啦。??warmwater如果在餐厅说想要一杯“boiledwater”,服务员可能会误会你想要一杯烫水,可能会给你上一杯温度很高的水哦。如果你想要温度适中的水,可以说,I'dlikeacupofwarmwater....
"hen" 是母鸡,但"hen party"千万不要翻译成“母鸡派对”
bear有开花结果的意思,但bearfruit不是说树上结出果子了,而是大获成功,取得了成果。例句:Iusuallyhaveboiledhenfruitsandsteamedbunsforbreakfast.我早餐常常吃煮鸡蛋和包子。motherhen是什么意思?motherhen婆婆妈妈的人;关心他人冷暖的人...
with 和 by 的用法区别|with|主语|印地语|词性|语态_手机网易网
Thenewflucanbepreventedbydrinkingboiledwater喝开水可以预防新流感。解析:在表示方式时,by后面常跟动词,而with后面常跟名词。3、表示程度、数量Hemissedtheopportunitybyfewseconds.他差几秒钟就错过了机会。Housepriceswentupby10%....
黄晓明在《中餐厅》菜单的翻译错误百出,留学生差点要笑晕过去...
咸猪手本意其实就是猪蹄子,可以翻译成porktrotters,不过我们也知道,中文的“咸猪手”也有“手不老实,公然占女性便宜”的意思。然而这个翻译成功避开了本来的含义,翻译成了Germanysexualharrassment...嗯?什么意思?德式性骚扰?试问谁敢点这道菜呢?五...