文明遇鉴|跨越千年的《道德经》,为何成为汉译最多的中国典籍?
据联合国教科文组织统计,在全球范围内,《道德经》是被翻译成最多种语言、发行量最大的中国典籍,其影响力远超许多其他传世经典。迄今为止,《道德经》一书已翻译成近百种语言,有2000多种译本,在过去一个多世纪,其在英语世界的发行量超过《论语》,仅次于《圣经》和《薄伽梵歌》。《道德经》一书向西方世界的传播...
《圣经》世界发行量第一,位居第二是中国一本奇书,道尽天之枢机
要说世界上发行量最多的书,《圣经》称第一,没有哪本书也以居第一。但在中国有一本书可以和《圣经》相媲美,大家一定想问是哪一本。其实大家都读过,那就是老子五千言凝聚而成的《道德经》。由于《圣经》经常是赠送,所以其发行量位居世界第一,而《道德经》能位居第二,全凭着货真价值。《道德经》为何能...
世界首部也是唯一隶书《道德经》,珍稀度堪比《兰亭序》
打开网易新闻查看精彩图片我们研究书法史会发现这么一个现象,隶书从汉末以来走向衰弱之后,且这种字体从官方字体中退出之后,专精这一字体且有所成就的书家就很少了,更没有像吴睿这样的书者专门以隶书抄写典籍,而这部以隶书为载体的《道德经》就显得格外珍贵,其珍贵程度不亚于《兰亭序》。所以在书法史上以...
涡阳县举办世界读书日感悟《道德经》经典诵读展演
4月20日,在第29个世界读书日来临之际,涡阳县《道德经》经典诵读展演活动在文化艺术中心剧场拉开帷幕。本次活动由中共涡阳县委宣传部指导,涡阳县文化旅游体育局、涡阳县教育局、涡阳县文化事业发展中心、涡阳县老子研究院主办,涡阳县图书馆、涡阳县青少年活动中心承办。情景式诵读。涡阳县图书馆供图朗读特编。涡阳...
《如何看待这个世界:〈道德经〉精讲》
《如何看待这个世界:〈道德经〉精讲》秦平著天地出版社《道德经》是中国哲学的经典著作,对于中华文化影响深远。本书持论公允,语言平实,讲解《道德经》里的天地之道、人生智慧和生活哲学,是一部既能精准阐释哲学经典,又能与当下社会深度共情的著作,为读者推开理解和运用《道德经》智慧的大门。
东西问·汉学家|英汉学家彭马田:《道德经》为何成翻译语言种类最...
《道德经》是世界上外文译本数量最多的中国经典名著之一(www.e993.com)2024年11月24日。在彭马田看来,这部著作既是思考动力,也是思考起点。彭马田认为,很多西方人想要一本全能书,既告诉他们如何思考,又告诉他们如何行动,在这一点上,充满东方智慧的《道德经》非常符合。“以《道德经》第一章为例,它推翻了一般的逻辑思维,要求读者发挥想象力...
最早从西方得知老子,本世纪阿拉伯世界掀起寻“道”热|讲堂甲辰...
《道德经》传播的两个阶段:从间接翻译到汉语直译《道德经》在阿拉伯世界的传播,可划分为两个阶段,即1966年-2000年、2000年至今。*1966年-2000年,5本间接译本基础上《道德经》问世此时期《道德经》在阿拉伯世界的传播,很大程度上受到了德国、法国与英国的影响。阿拉伯语翻译建立在间接译本的基础上,翻译的源语言...
《道德经》揭示了什么“天机”,让西方思想界如此着迷?
查了下资料发现,着迷《道德经》的外国人,还不止说德语的人。联合国教科文组织统计,除了《圣经》,世界上被译介最多文化著作的就是《道德经》。可以说相较于其他中文典籍,《道德经》在西方,一骑绝尘。竟然不是《论语》,不是《史记》,不是《红楼梦》,不是《西游记》,在西方,成了中国文化符号的,竟然是母语...
《道德经》何以火遍全球?美国汉学家已收录97种语言译本
作为一部中国哲学典籍,《道德经》在海外的译本数量远超《论语》。《道德经》中粗疏而混乱的老子生平记载,大道至简、道法自然的哲学理念,无不让全世界为之着迷。2019年,南开大学百青学者、哲学院副教授、美国汉学家邰谧侠首先提出“全球老学”的概念。2023年,南开大学“全球老学”研究中心正式成立。“Laozeget...
无知者最自负——重读《道德经》有感
原标题:无知者最自负——重读《道德经》有感在生活中,我们经常可以发现这样的现象,无知者最无畏,无知者最自负。无知者就是那些固执己见的人、夜郎自大的人。越是这样的人,越是沉浸在自我迷信之中,觉得自己全知全能,没有自己不懂的、没有自己不会的,世界就在自己的掌控之中。当别人的想法或者行为与他相左...