佛语“南无阿弥陀佛”到底啥意思?译成汉语,才发现多数人都错了
在翻译成汉语时,“阿弥陀佛”的解释如下:译为“无”、“量”和“觉”,依次表示“无量觉”,这在佛教中指代“无所不知无所不觉”。“无量觉”这三个字蕴含着深远的意义,《无量寿经》中的四十八愿实际上是对“无量觉”的浓缩概括。如果想更详细地了解其内涵,其实释迦牟尼所谓的一切法即是。“阿弥陀佛”...
常念的“南无阿弥陀佛”究竟啥意思?译成汉语,才知很多人读错了
除了“南无阿弥陀佛”,关于佛教用语,我们日常也会经常读错,比如刚才提到的梵文,大部分人都会下意识地读成“fán”,其实它的正确读音是“fàn”,意思是“清净”,像梵文、梵乐等。人们读错的原因,主要是电视剧造成的。有些电视剧没有认真核实,就出现了读音错误,这误导了大家。简单来说,“南无阿弥陀佛”...
《楞伽经》内容简介,十分钟让你读懂《楞伽经》
翻译者必须具足第一卓越梵、汉文的能力方可融会贯通。毋宁说,菩提流支所用的梵文原本一开始就具有多少冗漫之倾向。又或因菩提流支为了帮助原典之通顺可读,混加了个人的一些注解,读者又无从辨别经典正文与个人的注解之差别,因此,《楞伽经》不但原文艰涩,而且在教义上同样的难解。若从文学的立场看,这也是初期之印度...
佛语“南无阿弥陀佛”是什么意思?翻译成中文后,幡然悔悟
“南无阿弥陀佛”翻译成中文,便是“归依阿弥陀佛”的意思,“南无”是梵文Namas的音译,意思便不是南方没有,而是“致敬、归依、归命”的意思,是佛教信徒一心归顺于佛、虔诚向佛的用语。最后在“南无阿弥陀佛”中,“阿弥陀佛”是梵文Amitābhā的音译,阿弥陀是“西方极乐世界”的教主,能接引一心向佛之人抵达“西...
佛语“南无阿弥陀佛”是啥意思,翻译成汉语后,才知道说的是什么
唐朝的官话不是现在的普通话,听起来比较偏向粤语闽南语,音译梵语的南无时在中文里找了一句比较像的字翻译。“南无”是一句佛教用语,表示皈依或者对佛的尊重,适合刚信仰佛教的人念。“阿”也不念(ā),读成(ē),阿弥陀佛是有12个名号,11个和光明有关,总称为”无量光佛“,1个和寿有关,称为”无量寿佛“,无量...
佛语“南无阿弥陀佛”是什么意思?只有当它被翻译成中文之后
只有当它被翻译成中文之后我想知道你周围是否有人相信佛教?作为一个大教,很多世界上的人相信佛教,但是你知道佛语中的“南无阿弥陀佛”是什么意思吗?这是什么意思(www.e993.com)2024年9月27日。这句话佛教意思是差不多是“归命无量光觉”或“归命无量寿佛”,阿弥陀佛这个西方的极乐世界导师,他...
佛语“南无阿弥陀佛”啥意思?翻译成中文后,才发现很多人读错了
我们先说读音,南无的读音其实为“nāmó”,不是“nanwu”。而阿弥陀佛的读音则为”āmítuófó“,连起来就是”nāmóāmítuófó“。这都是梵音,翻译成中文的意思我们来解释一下。其中”南无“为顶礼,就是最尊贵的礼节。引申的意义就是”皈依“,意味致敬,归命等等。
世界上最难念地名,一口气念完算你有本事,翻译成中文两个字搞定
在200多年前,泰国国王刚到曼谷的时候,便希望能把所有的美好祝福都给这座城市,就让人特意用佛语的巴利文给这个城市作为名字,翻译成中文的意思就是伟大的城市,美好的城市,坚不可摧的城市,统治转世神的巍峨皇宫等等,这么长的名字,可以说是世界上最难念的地名了,翻译成哪个国家的语言,都是很难说的,后来实在是太...
“南无阿弥陀佛”是什么意思?翻译成中文,还有这层意思!
在佛教的世界中,佛家讲究的是佛性,而且讲的是众生皆有佛性,有佛行者皆能成佛。在佛经中,有具足十念,称南无阿弥陀佛。而诵读“南无阿弥陀佛”的意义有三重,像是皈依诚心,然后念无量觉,其实最后就是讲的佛教的四十八愿了。而这句佛语也是代表着佛的无上功德,因此才会一直被人们挂在嘴上。
路遥| 中国传统社会民间信仰之考察_澎湃号·政务_澎湃新闻-The...
中国的杨文会于1878年曾随驻英法公使曾纪泽赴英伦,1884年他回国后就考虑如何通过佛教而与西方沟通并同英国传教士李提摩太有进一步接触,恰好此时李提摩太亦有利用佛学、佛教以沟通西学、西教的意图,于是他俩就如何共同翻译《大乘起信论》的计划进行过商讨。1886年结识了日本佛教学者南条文雄,并通过他拜访了英国东方...