初中语文:文言文字词汇总,含金量极高,建议为初中生打印一份!
首先,我们要明确文言文学习的重要性和必要性。其次,我们要掌握一些有效的学习方法和策略。对于初学者来说,首先要弄清楚文言文的基本知识,如全文翻译、重点字词解析、通假字、虚词、一词多义、古今异义等。这些知识是理解文言文的基础,也是考试的重点。同时,我们还要注重文言文的实际应用。比如,在阅读文言文时,我们...
文言文阅读翻译考试时遇到不会的生字词怎么办?
文言文的翻译,评分一般在两个方面:一个方面就是对重点的实词、虚词、句式等要翻译出来,踩点给分,一般每点一分,如果你没有翻译出来,就不得分;另一个方面则是对句子翻译的要求,要求翻译的句子要符合原文的意思,并且做到语句流畅,这一项一般二至三分。本道试题句子翻译大意每题三分,四个实词:隆、侔、匿、羸,...
“舅舅夺走母亲的贞操”,学生文言文翻译思路清奇,老师血压飙升
“舅舅夺走母亲的贞操”,学生文言文翻译思路清奇,老师看完血压飙升!学生时代,大家都学习过一篇叫《邹忌讽齐王纳谏》的文言文,其中有一句“君美甚,徐公何能及君也!”被一位学生翻译成“你美个啥,徐公还能没有你美了?”老师看完之后,真的是要惊掉下巴了,这翻译出来的意思,完全是相反的意思了好吗?考试的时候,...
调戏微软文言文AI翻译:“永不舍汝”、“其母之”是什么鬼?
破案了,微软的英译中确实不太行……可能也是导致英文翻译成文言文出现失误的原因。相比之下,从文言文翻译现代文、再翻译到中文的效果要稍微好一点。顺带一提,虽然正经的英文字句翻译得不太行,不过在这种字词的翻译上……竟然还有点文艺?看来以后可以和翻译模型学习如何优雅地骂人了。(手动狗头)如果大家还调戏...
翻译器可翻译方言和文言文 超出谷歌微软的翻译软件能力
站长之家(ChinaZ)4月1日消息:最近,一款名叫DeepL的在线机器翻译软件在日本大火。这款翻译软件的牛逼之处不仅是能准确地翻译日语、英语等多国语言,而且它还可以精准翻译方言、文言文甚至学术论文。经数据测试,DeepL不仅从字词上进行翻译,而且根据下文对翻译结果进行改善,超出谷歌、微软和Baidu等翻译软件能力...
初中文言文学习不容易,学生大多读不懂课文,学会翻译有三点技巧
3、学会归纳整理古文字词文言文不像白话文那样容易读懂,所以学习中最大的障碍其实就是字词的翻译,所以考试中一碰到古文翻译,很多人就是一头雾水、难以下手,自然语文分数也就拿不到了,其实这是由于平日缺乏对文言文字词系统整理的缘故(www.e993.com)2024年11月26日。建议可以配合着课本和一些好的参考资料,整理出一些常用实词和虚词的使用方法。如...
孩子作业难搞定?“AI老师”来帮忙,中英字词句随扫随查
当然,如果它只是一只有着查词扫描翻译功能的词典笔,那不值得我大费周章推荐。如此强烈推荐的理由是:它是一位能教双语的AI老师,英语听说读写背、语文文言文字词,只有你想不到,没有它教不了。听——情景对话练习听力阿尔法蛋内含140+各类主题听力资源,考试常有的季节、天气、计划、爱好等对话多得是。