2024年中德双向翻译工作坊在南京启幕
中新网江苏新闻9月25日电(杨玉丹)近日,2024年中德双向翻译工作坊在南京启幕。来自中德两国文学翻译领域的专家学者,在“世界文学之都”南京深入探讨了中德两国在文学、文化及学术翻译领域交流与合作的机遇和前景。2024年中德双向翻译工作坊在南京启幕。译林出版社供图中德双向翻译工作坊由中国作家协会指导,凤凰出版传...
深化中德文化交流合作,中德双向翻译工作坊在南京开幕
9月23日,在中国作家协会的指导下,由凤凰出版传媒集团和德国翻译基金会联合主办,译林出版社承办的“2024年中德双向翻译工作坊”在南京隆重开幕。此次工作坊旨在深化中德两国在文学、文化及学术翻译领域的交流与合作,推动两国文化的互鉴与传播,尤其是携手一批懂中国、爱中国的德国汉学家,疏通中外文化思想交流的对话渠道,...
中德双向翻译工作坊在南京开幕,共叙文化交流新篇章
9月23日,由中国作家协会指导、凤凰出版传媒集团和德国翻译基金会联合主办、译林出版社承办的“2024年中德双向翻译工作坊”在南京开幕。此次工作坊旨在深化中德两国在文学、文化及学术翻译领域的交流与合作,推动两国文化的互鉴与传播,尤其是携手一批懂中国、爱中国的德国
以更丰富的表达开拓新航道
在当天的开幕式上,2024年中德双向翻译工作坊中方召集人、北京大学德国研究中心主任黄燎宇教授和德方代表、波恩大学马海默博士,分别介绍了中德文化交流的历程与亮点。作为一名汉学家,马海默有着20多年数次亲身参加翻译工作坊的宝贵经历,曾翻译了毕飞宇、苏童、刘慈欣等作家作品;黄燎宇则回顾了中国翻译事业发展的历史,介绍...
毛泽东《沁园春·雪》在德语国家的译介和传播
据乌苇·克劳特回忆,书稿翻译走的是群众路线:“中国和外国专家本着团结合作的精神,征求教师学生和工农兵的意见,并参考了12所大学西语系和中文系专家的修改意见。”经过中德专家数年的翻译和反复修改,外文出版社的《毛泽东诗词》德译本终于于1978年面世。这本国家队翻译的诗词集,无论从形式和内容上都最大限度地接近...
中国宣布对德免签后,德国网友彻底按捺不住了:既想来,又纠结!
近日,中国外交部突然宣布,对德、法、荷、意等六国公民入境中国试行免签政策(www.e993.com)2024年9月28日。自2023年12月1日至2024年11月30日期间,六国公民持普通护照来华经商、旅游观光、探亲访友等不超过15天,可免签入境。政策一出,瞬间引爆了中德两国网络。这次的免签政策可谓“喜从天降”,但也并非毫无预兆。在政策出台前,中国驻德外交机构...
奥地利国家首席中德翻译因新冠去世!是医疗疏忽还是误诊?
3月9日,奥地利国家首席中德文翻译冯国庆博士因感染新冠肺炎,在维也纳的家中突然离世,享年55岁。消息一出,震惊了整个奥地利华人圈。冯国庆博士是中奥交流的使者,是奥地利华人之光,他不仅在中德翻译专业领域才华横溢、令人折服,他风度儒雅、彬彬有礼、谦逊平和,一直是奥地利华侨华人心中的骄傲。他突然的英年早逝让...
微软推出实时翻译技术 支持中德英三种语言
这项技术目前仅支持中文、德文和英文之间的翻译转换,未来将会有更多语言加入。微软认为人工智能可以让人们的生活更美好。因此,该公司推出一项2500万美元的计划鼓励开发者使用AI为残疾人设计开发产品,同时,该公司也一直在推进语音到文本的技术,以便为用户提供实时翻译服务。微软语音、自然语言与机器翻译的技术负责人...
金山词霸在线翻译
3、多国语言精准翻译中英、中德、中法、中日、中韩等多国语言精准翻译。4、私人定制生词本精心记录你的每个单词,生成一个专属你自己的生词本。5、全新桌面取词划译支持浏览器及办公软件取词,查词更简单!金山词霸在线翻译常见问题:金山词霸如何测词汇量?1.进入到金山词霸APP的首页,有这些内容,查询肯定是...
英语学习类App频出翻译错误 专家:翻译类App应严格审核后方可下载
近日,《人民日报》发文称,不少英语学习类App频出拼写、音标、翻译等内容错误,并表示,当这些错误的单词被学生"习以为常"的时候,不仅会影响"考试的成绩",要害在于掌握了"错误的知识"。据了解,英语学习类App出现翻译错误问题属于"老生常谈",今年3月,新华视点就曾对市面上用户活跃度较高的几款英语学习类App进行...