宋朝“普通话”被复原 河南官话像粤语?
虽然在普通人听来,宋朝“普通话”跟广东话有些相似,但区别还是很大的,辛永芬解释,首先两种方言的声调系统是不一样的,原来宋朝时的声调有8个,现在的广东话有9个声调,而且宋朝时的韵母发音比现在复杂,辛永芬说:“宋朝时重修《广韵》,声母有36个,还分清浊音,随着口音的演变,现在的广东...
最像中国人名字的三个粤语球星译名
这个人就是普通话里的索尔坎贝尔。索尔坎贝尔是20年前的英格兰当家后卫,和永贝里是阿森纳队友。他的名字是SolCampell,普通话音译为索尔·坎贝尔,基本符合英文读音,也很符合一个外国人的名字。而粤语音译就很有趣了。Sol,读音和粤语里的“苏(sou)”几乎一样,campell分成cam+pell,cam和粤语的“金(gam)”一样,pel...
三个足坛豪门的粤语名翻译,和普通话大相径庭
Arsenal,普通话译为阿森纳,很符合普通话的发音。粤语里,A,同样译为阿。sen,非常接近粤语的仙——sin,读快了没什么区别。nal,其实不完全是na音,还多了一个结尾的卷舌l,所以nal就很接近粤语的奴——nou,合起来就是阿仙奴。
陈皮潮汕话如何发音?
具体来说,字母“pou4”中的成熟“ou”发音类似于英语中的果皮“oh”,声调为四声;字母“lai5”中的“ai”发音类似于英语中的“ai”,声调为五声;字母“caa4”中的“aa”发音类似于英语中的“a”,声调为四声。根据上述发音规则,我们可以按照序号逐步解释普洱茶的粤语发音:1.字母“p”在粤语中和普通话中...
说了7年粤语,还是一下就听出我不是香港人的原因找到了!
本地人小圈子的接纳,比观看TVB、或者自己去学唱粤语歌、苦练粤语发音等,更灵活有效。大大加速了我学习粤语的进程。慢慢地,我开始听得懂只言片语,又慢慢地,我开始咿呀学语(哈哈哈)。一开始发音肯定不够标准,尤其粤语的整个发音部位和普通话并不一样。
这本粤语教学书,笑死一众广东人!
除此之外,粤语和普通话在语法使用上也有所不同(www.e993.com)2024年11月11日。使用倒装句,是粤语表达的常态,如“我食先”。除此之外还有状语后置,双宾语的位置是物前人后等等。还有学习者苦笑道:“我尝试讲粤语的时候,有些粤语母语者会一直跟我讲普通话,说‘你可以跟我说普通话’,导致没有什么机会练习。”...
"讲唔正"的广东话AI:低资源语言是否注定被边缘化?
就词汇发音而言,Siri和文心一言都发音正确,但回答比较机械和死板,其余两位选手则有不同程度的发音错误。很多时候,错误之处都是在用倾向普通话的方式来发音,比如“影”粤语应作“jing2”,变成了普通话“ying”;“亮晶晶”应作“zing1”,却读成“jing”。
救救方言,救救城市的灵魂_澎湃号·湃客_澎湃新闻-The Paper
比如前一阵引发巨大争议的杜牧的《山行》:远上寒山石径斜,白云生处有人家。我们小时候都念「xiá」,现在改为「xié」,在此我们不讨论改得对不对,该不该改,但至少改了后诗变得不押韵了。为啥,因为古代斜就读作「zia/dzia」,而现在普通话的发音则为「xié」。
李子璇:大湾区春晚让我由“I人”变“E人”
温碧霞:保持年轻主要靠好心情此次加盟大湾区春晚,和新生代艺人李子璇一起表演《花街比舞》,让温碧霞觉得新鲜感十足。温碧霞表示,李子璇很可爱,和她一起跳舞很开心,自己也非常享受这个舞台。温碧霞透露,两人是不一样的表演风格,一个可爱风,一个女性化,“我们跳舞的时候都很投入,也很享受其中,希望大家以这个心态...
为什么中文比外文难学,粤语比普通话难学?
声调语言的定义是:通过音高变化区分不同词汇或语义的语言。但是以普通话这个学界公认的声调语言来说,区别不同词语,靠的不全是声调。有研究发现,母语使用者听到对方用错声调时,产生的不便最多和读错一个声母或韵母相当,甚至可能更低。声调固然能减少一些歧义,但是同发音、同声调的字也有很多,还是需要上下文辅助理解。