毛主席和周总理的御用翻译官,阻拦周总理喝酒,至今都没有结婚
和上次一样,负责接待巴基斯坦总统的中央领导人还是周总理,负责担任翻译官的还是唐闻生,不一样的是,这次没有人做替补。也就是说,这次的唐闻生不能出现任何问题,否则就会有损国体,因此,唐闻生的压力是非常大的。不过此时的唐闻生也不是之前的唐闻生,经过刻苦地训练,现在的唐闻生已经熟练掌握了翻译的技巧,已经是...
《我们的翻译官》跟王凯新剧各看3集,真是没有对比就没有伤害
《我们的翻译官》的爱情故事则显得有些老套,其中的男女主人设设定也没有预想那般的新鲜感。总体来说在人设和故事发展上都有一定的悬浮,这些看点已经是国都市剧的通用套路,因而看起来没有那么惊艳。不过,若是后续的故事能够就职场上的看点深入发展的话,或许能够展现不一样的看点。不知道后续会不会有惊喜的好评口...
TODS中国区总监宋兰兰发文,有没有人能来翻译一下……
TODS中国区总监宋兰兰发文,有没有人能来翻译一下,这是说的哪件事?[哆啦A梦害怕]#TODS致歉#
法律译丛书单|“如果没有翻译,我们将与沉默为邻”
法律译丛书单|“如果没有翻译,我们将与沉默为邻”为纪念《圣经》拉丁文本的译者、被西方笔译和口译工作者奉为守护神的圣杰罗姆,国际翻译家联盟将其生日9月30日定为“国际翻译日”;2023年国际翻译日的主题为“翻译展现多元的人类社会”。“一种语言构成一个世界。如果没有翻译,我们将与沉默为邻。”法律图书译作...
外国游客抱怨景区没人会说英语,网友:下个翻译软件很难?你哪位
可以在地图软件中输入起点和终点,由地图智能规划路线,无论是乘坐公共交通还是打车,都能找到最佳的解决方案。在来中国之前做好攻略能够解决很多问题,比如说这位游客就是一个例子,由于没有提前准备,导致浪费了大量时间。意大利游客吐槽故宫进不去大多数人应该都清楚,像故宫这样的热门大型景点,通常需要提前预约,...
没想到吧,香港竟然有两种粤语!
翻译:甲:你这个项目怎么做成这样的?一点担当都没有(www.e993.com)2024年11月13日。乙:我已经认真在做了,我回去再改改。無釐搭霎(mou5lei4daap3saap3)翻译:没有担当,不靠谱。形容人有始无终,做事漫不经心没有交代,大大咧咧,完全没分寸。场景5:在职场受气。
日本有一个尴尬姓氏,女性无论取啥名,译成汉语后都会被逗笑
日本受中国的文化影响也比较深,但偏偏取名字这点就没有影响到。中国古代有许多非常好听的名字,比如说秦朝的扶苏,就算是唐朝李世民、李治、武则天、李旦等人的名字也不差啊,怎么日本受唐文化影响这么深,取的名字就这么随便呢?日本的奇葩姓氏也是非常的多,有一个奇葩姓氏,不论男女取名翻译成中文都会让人捧腹大笑。
把“龙”误译“dragon”: 中国形象对外传播的大败笔?|文化纵横
作者认为,中国已摆脱“挨打”和“挨饿”的局面,正在致力于解决“挨骂”问题。包括“译龙问题”在内的中国文化概念的翻译事关国家形象,值得重视。中国文化概念在外国文化中没有对应词汇,为准确传播中国文化,新创专用的外文词汇是必要的。本文原载《秘书》2018年第2期,原题为《译“龙”为“dragon”:中国形象对外传播...
美议员强销波音过程“被消失”,吴钊燮辩称“翻译坐得远听不清...
台外事部门负责人吴钊燮4日针对此事声称,当天他在场都听不清楚,翻译坐得比他远,相信也没有听很清楚。对此,有岛内网友讽刺,“连借口都找不好,下限在哪里!”报道称,吴钊燮4日到“立法院”报告并备质询,国民党“立委”温玉霞询问,美国议员推销客机很正常,但现场口译未翻译,台“国安局”还说媒体报道是“认知作战...
科大讯飞二度回应AI翻译风波:没有造假!
3、科大讯飞技术既能转写也能翻译发帖的同声传译在现场看到两张屏幕,一张显示演讲者演讲的英文文字,一张显示同声传译的中文文字,但这并不代表科大讯飞只有“转写功能”,没有“机器翻译”功能。“讯飞听见智能会议系统”是一款中英文语音实时转写和多语种实时翻译系统。它有两套方案,一套具有“机器翻译”的功能,...