成长的献礼——《小王子》读后感
第一次看《小王子》,应该是在小学的时候。说实在的,那是时候我没看懂,以为是简单的童话故事,就是普普通通的“王子历险记”。长大后再读几遍才真正明白圣埃克苏佩里传达的意思。就像在作者在献辞里说的:这本书是献给长成了大人的从前那个孩子。当我们还是孩子的时候,就像小王子一样,能轻易的感受到快乐,为窗...
“小王子”携手三千“福娃”,开启奇妙“中法文化之旅”
从阅读英文版《小王子》开始,到一字一句练习发音,再到理解歌曲的情感,在这一学习的过程,师生对法国文化更加熟悉。他们还向班级里学过法语的李同学讨教,请她帮助正音。扮演“小王子”的四年级男生邵培原告诉小布,他先后阅读了这本书的中英文版本,还和同学们交流了读后感。能被选中成为舞台上的“小王子”,让他非常...
英语读后感500字:老人与海小王子
evenhardships.Differentpeoplemayhavedifferentwaystodealwiththem.AfterreadingTheLittlePrincess,IamdeeplyimpressedbySara’swaytodealwithdifficulties.TheLittlePrincesswaswrittenbyFrancesHodgsonBurnett,afamousnovelistanddramatist.Sara,the...
留下“萨特”“雨果”“加缪”《小王子》的柳鸣九先生永远走了……
2006年,由柳鸣九翻译的法国作家圣埃克·苏佩里的童话作品《小王子》出版,扉页上留下一行字:“为小孙女艾玛而译”,简洁却深情。10年后,《小王子》以新面目出现在读者视野,是老祖父柳鸣九翻译、小孙女柳一村插画的共同作品,50多幅充满童趣和神奇想像的画作给了这部作品新的意境。老祖父特地写代序、作后记、附散...
段义孚,人文地理学界的“小王子”|专访周尚意
周尚意:其实,段先生的英文写作很早就得到了英语世界的认可,句子简短,用词考究,翻译起来并不很困难,但是就像是小王子说的话,他背后的意义需要掩卷细思。如果说翻译过程中比较难的地方,那就是原著引经据典,旁征博引,需要找到原始文献去对应上。赵世玲在译《神州》时,翻阅了陶渊明的全部诗文;我在译《逃避...
小王子来了!长沙这所学校带孩子走进文学名著
三湘都市报12月25日讯(记者杨斯涵黄京通讯员彭妮珍)小王子来啦!他带领着同学与统治一切的国王、占有群星的商人,以及从不出门的地理学家进行交谈,让大家感受人大们的世界,又在被希望驯服的狐狸中找到爱的真谛……今日,在长沙市芙蓉区大同第二小学,一场互动式文学儿童剧《小王子的奇妙旅程》首次上演,吸引了近...
微信推读书APP自带社交功 能跟好友分享读后感
给孩子买《小王子》,微信读书上是5.9元,但是亚马逊kindle上就是4.8元。还有一些热门书偏贵,比如刘慈欣的《三体》有一个合集,在微信读书的价格是40.73元,而在亚马逊kindle版只有9元。我觉得还是会考虑价格的。不过我局的社交性这个事情还比较有意思,跟朋友交流、分享对一本书的评价、思考,互相讨论一下最近在读的书...
专访:音乐剧《小王子》主演德丽斯
近日,根据《小王子》改编、曾经在巴黎热演九个月的音乐剧《小王子》在上海东方艺术中心上演,聚集了极高人气。上海东方艺术中心联手新浪网举行读书征文活动,读者和观众踊跃投稿,下面选登了部分读者的读后感。寻找自己的那颗星星几乎每一个读过《小王子》的人都会爱上这本书。有人爱上忧伤的日落,有人爱上那朵骄傲...
专访周尚意 段义孚,人文地理学界的“小王子”
新京报:很多人说,段义孚先生很像地理学界的“小王子”。周尚意:的确是这样。与段先生聊天,他从来不说抽象的大理论,譬如我与他在大学广场的餐厅吃饭,他就从广场形形色色的人和活动聊起。他说起话来,真的就像是《小王子》中的那个男孩,表述简单,但每句话背后似乎都有道理,每次我回家后都得细细品味好一阵子,方...
【书香伴我成长·大咖评析】“一对一面批”!小初高学生作文这样写...
点评:《戴面具的我》是一本好书,讲述了男孩万佳明的故事,小作者是真正把书读到了生活里,代入角色,字里行间表达了遇见一本好书时的心花怒放。小作者以各种“面具”为线索,将自己的成长故事娓娓道来,于讲述中流露情感,语言柔中显刚,自然得体,态度鲜明,做到了文字的“趣”与“思”的完美结合。读之不仅深切了解...