米沃什:在这疼痛的世界,选择赞美存在
愚蠢、冷漠、死亡和虚无之后,米沃什写下“唯有赞美才能将我拯救”的诗句,而这句话的力量正是来自“赞美”的对立面,大概也只有米沃什这样在战争中劫后余生、深知黑暗是什么的人,才能赋予“赞美”充实的意义而不让其虚浮廉价。
午间阅读 | 米沃什:“良心的痛楚令我沮丧”
我记忆深刻的是另外一幅照片:米沃什像摇滚歌手般手握长杆麦克风朗诵诗歌,照片上是横栏标题“你这个诗人,坐在圣约翰教堂做什么?”是的,这是2004年米沃什辞世时我做的纪念报道配图。报道呈现了诗人的肖像和生平,也再现了诗人辞世在波兰以及国际文学界引起的争议和震动。克拉科夫老城是米沃什晚年返回波兰之后的居住地,也是...
吉林外国语大学第三届中外学生诗文朗诵大赛举行
他们通过汉语、英语、日语、韩语、阿拉伯语、俄语、德语、法语、波斯语、西班牙语、葡萄牙语、意大利语、印度尼西亚语、波兰语、蒙古语等15种语言,深情朗诵世界经典诗文作品。王榕源用波兰语朗诵《礼物》王榕源是波兰语专业的大一学生,她用波兰语朗诵了波兰诗人切斯瓦夫·米沃什的《礼物》。“这首诗表达了诗人对和平...
米沃什:良心的痛楚驱动我写下去
比如在TERROR(恐惧)的词语下,米沃什写道:“在20世纪的欧洲,恐惧是一种主要的心理状态,但它还没有被广泛分析过,这一点值得我们反思。也许是因为没有人愿意去回味那种羞辱的感觉,恐惧使人感到的就是耻辱。当然恐惧有多种,我们应该逐个分析。”米沃什将恐惧这种情境细致切分,然后像解剖师一样将每一份标本拿到显微镜下...
米沃什:我选择站在人的一侧
而面对死亡的虚无时,米沃什在晚年走向了宗教,俨然一个宗教诗人,诗风不同于早年的丰富、轻盈、多彩,而是趋于开阔、平和、朴素,就如那首著名的《礼物》那样。这背后是他试图让必须要死的人获得一个安慰,这个安慰就是通过宗教求得。所以在胡桑看来,“选择站在人这一侧”和通过宗教完成对人的最终救赎是理解...
新书|首次从波兰文直译,上海译文出版社推出《米沃什诗集》
9月16日,《米沃什诗集》(总四卷)将在北京单向街书店首发,译者林洪亮、赵刚、诗人欧阳江河出席首发式,结合诗歌文本,以解读和朗诵来回溯这位伟大诗人的一生(www.e993.com)2024年11月5日。切斯瓦夫??米沃什是二十世纪最伟大的诗人之一,以其无可匹敌的精确与优雅,定义了他所属时代的悲剧与美。米沃什米沃什通晓波兰语、立陶宛语、俄语、英语和...
人物|米沃什:穿越20世纪
常常,米沃什作为一名青年诗人,会去位于夏多布里昂大街的一套公寓里拜访一个叫奥斯卡·米沃什的诗人兼《圣经》注释家,一位在现代城市的沙漠里冥想创造的神秘主义者,也是他的本家。那时奥斯卡已57岁,有一个细声细气的“男爵夫人”时常出现在他身边。他们三个人有机会就在蒙梭公园的砂砾小道上漫步。每次去,米沃什都可...
春天读诗之夜:梅婷致敬余秀华 李银河朗诵王小波
全场再次集体朗诵《春天读诗》初衷永在去年的“春天读诗之夜”设置了一个特别环节,所有嘉宾在最后带领全场共同朗诵了米沃什的《礼物》和里尔克的《在春天或者在梦里》。三百个声音汇成同样的句子,那种力量感是无可比拟的。今年,这一环节继续保留,剧场内所有人再次集体朗诵了诺奖得主、民谣诗人鲍勃·迪伦的名作《...
"春天读诗之夜"朗诵会举办 西川、余秀华等诗人现身
最后,在单独朗诵环节结束之后,主持人邀请参加朗诵会的所有诗人一起上台,与读者共同读诗。在西川的领读下,众人一起诵读了米沃什的《礼物》和里尔克的《在春天或者在梦里》,将现场气氛烘托至高潮。(完)
有希望,安慰才有可能|安魂曲|贝多芬|诗篇|阿赫玛托娃|马勒_网易订阅
1998年1月,叶和妻子在加州的家中招待波兰诗人米沃什。诗人已经87岁,流亡四十年,他要搬回家乡波兰,有时他怀疑自己能否再次看到一个自由的波兰。他照顾病弱的妻子,看着她日渐衰弱直至死去,他照顾患有精神病的儿子。现在他终于回家了。米沃什给叶礼庭夫妇朗诵了一首诗,这首诗叫作《礼物》...