工程师是中级职称吗
正高职称人员则主要包括:教授级高工、研究员、主任医师、教授及相当职务、农业推广研究员、译审、高级记者级律师及公证员等。正高职称职称最初源于职务名称,在理论上职称是指专业技术人员的专业技术水平、能力,以及成就的等级称号,反映专业技术人员的学术和技术水平、工作能力的工作成就。就学术而言,它具有学衔的性质...
胡锡进宣布退休,为什么他不是在60岁,而是在62岁时退休呢?
由此知道,环球时报应该是正厅级事业机构,环球时报总编辑就是正厅级,所以退休前,胡锡进是正厅级干部,正常退休年龄是60岁。2、胡锡进还具有高级编辑(记者)职称,而根据高级专家的定义,高级专家是指:正副教授、正副研究员、高级工程师、高级农艺师、正副主任医师、正副编审、正副译审、正副研究馆员、高级...
CATTI证书的含金量高吗?从哪个级别开始备考,点击测试>>>
一级翻译是副高级职称(相当于高校职称等级中的“副教授”),译审是正高级职称(相当于高校职称等级中的“教授”)。CATTI与落户的关系?翻译资格证书已成为热门城市高端人才引进的重要资质,已被纳入北京、上海等热门城市高端人才引进、户口申请的资格条件。以上海市为例,根据《2020上海人才引进落户条件》,取得国家...
CATTI超全科普贴,360度无死角解析CATTI!
1.CATTI证书等级:CATTI一级:采用考试和评审结合的方式取得,只考核《实务》,有二级证书才能报考一级。CATTI二级:采用考试方式取得,无门槛,考生可同时报考同一语种、同一级别的口笔译2种证书。CATTI三级:采用考试方式取得,无门槛,考生可同时报考同一语种、同一级别的口笔译2种证书。建议大家备考顺序是;三级笔译→三...
解读 问答《北京市深化翻译专业人员职称制度改革实施办法》
七、翻译专业人员各级别职称与专业技术岗位等级是怎样对应的?译审对应专业技术岗位一至四级,一级翻译对应专业技术岗位五至七级,二级翻译对应专业技术岗位八至十级,三级翻译对应专业技术岗位十一至十三级。八、翻译专业人员申报职称的基本标准条件是怎样的?
人力资源社会保障部专业技术人员管理司 中国外文局人事部有关负责...
初级、中级、副高级、正高级的名称分别为三级翻译、二级翻译、一级翻译、译审(www.e993.com)2024年12月20日。与改革前相比,解决了实行考试的语种和其他语种各级别职称名称不统一的问题。自2003年翻译专业资格考试实施以来,实行考试的语种各级别职称名称为三级翻译、二级翻译、一级翻译、资深翻译,其他语种各级别职称名称为助理翻译、翻译、副译审、译审...
人力资源社会保障部 中国外文局关于深化翻译专业人员职称制度改革...
3.事业单位翻译专业人员职称与专业技术岗位等级相对应。译审对应专业技术岗位一至四级,一级翻译对应专业技术岗位五至七级,二级翻译对应专业技术岗位八至十级,三级翻译对应专业技术岗位十一至十三级。(二)完善评价标准1.坚持德才兼备,以德为先。坚持把品德放在评价的首位,通过年度考核、群众评议等方式加强对翻译专业...
国务院办公厅转发人事部财政部关于2003年7月1日调整机关事业单位...
????????????????????????????????????单位:元/月注:根据劳人薪〔1988〕2号文件规定,中专、技校教师工资标准提高10%。附表四:卫生技术人员专业技术职务等级工资标准表????????????????????????????????????单位:元/月...
国务院办公厅转发人事部财政部关于2003年7月1日调整机关事业单位...
卫生技术人员专业技术职务等级工资标准表????????????????????????????????????单位:元/月????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????注:根据人薪发〔1988〕2号...
全国外语翻译证书考试(NAETI)
通过一级笔译证书考试的考生能够翻译高难度的各类文本;能够胜任机关、企事业单位各类材料、各种国际会议文献的翻译、译审及定稿。通过二级笔译证书考试的考生能够翻译较高难度的各类文本;能够胜任机关、企事业单位的科技、法律、商务、经贸等方面材料的翻译以及各种国际会议一般性文件的翻译。