张学友本周五上海开唱!回顾“歌神”历年演唱会,带你重回金曲时代|...
除了新专辑《在你身边》中的歌,张学友仍然重温了历年经典,包括《只想一生跟你走》《每天爱你多一些》《吻别》《我等到花儿也谢了》《李香兰》《祝福》,几乎每首歌都能引发大合唱,全场歌迷和张学友一起拍手合唱完成。当时的舞台灯光设计也非常有创意,会根据演唱会每一阶段的不同内容来设计主题,或温馨浪漫或激情...
当年火遍大街小巷的一首英文歌,风靡全球,改编自张学友的吻别
当年火遍大街小巷的一首英文歌,风靡全球,改编自张学友的吻别2022-08-0308:39:10极速车情山东举报0分享至0:00/0:00速度洗脑循环Error:Hlsisnotsupported.视频加载失败极速车情4903粉丝每日分享最新汽车资讯10:00我是一个贼:邱淑贞牺牲最大的电影,真的是本色出演,太精彩...
翻唱《吻别》的迈克学摇滚 传奇经典百听不厌
迈克学摇滚改编后的英文歌名为《IWalkThisRoadAlone》。英文版《传奇》原唱:李健李健的《传奇》填上英文歌词后歌名为《FairyTale》,是迈克学摇滚曾在2010年的中国巡演中给大家带来的惊喜。英文版《吻别》原唱:张学友十多年前,迈克学摇滚在筹备新专辑时,偶然听到了张学友唱的这首《吻别》,深受...
《吻别》之父英年早逝:26年了,这一曲经典依然无可超越
《吻别》问世于1993年,是张学友当年发行的同名专辑《吻别》的主打歌。关于《吻别》,还有这样一个笑话:曾经有一首叫《takemetoyourheart》的英文歌在中国广为流行,当有人发现这首歌跟《吻别》的旋律是一样的,于是像发现了新大陆一样,跳出来说张学友的《吻别》原来是翻唱自英文歌。之所以闹这样的笑话...
欧美乐坛情歌的元老级人物,一首英文版《吻别》后世再无人能超越
但是中国的走红好要追溯到04年的专辑《Michaellearnstorock》,这该专辑在中国更名叫《takemetoyourheart》,可能是给予了乐队想走近国内观众心中的愿望,专辑翻唱的张学友的单曲《吻别》的《takemetoyourheart》真的是实现了乐队愿望,没错,《takemetoyourheart》是先有中文版再有英文版的,而...
翻唱<吻别>大热 "迈克学摇滚"要唱<一无所有>
继把张学友的《吻别》翻唱成英文歌《TakeMeToYourHeart》,在中国大火特火之后,这支丹麦“国宝”级别的摇滚乐队再次把崔健的成名曲《一无所有》翻唱成了英文情歌《IWalkThisRoadAlone》,而昨日记者采访崔健的经纪人时,她也表示崔健早就知道这个英文翻唱计划,并欣然授予了版权(www.e993.com)2024年10月15日。
翻唱《吻别》的迈克学摇滚“依然”在唱
英文版《传奇》原唱:李健李健的《传奇》填上英文歌词后歌名为《FairyTale》,是迈克学摇滚曾在2010年的中国巡演中给大家带来的惊喜。英文版《吻别》原唱:张学友十多年前,迈克学摇滚在筹备新专辑时,偶然听到了张学友唱的这首《吻别》,深受感染,于是便决定把这首他们心目中“亚洲最棒的情歌”推荐给全世...
简史丨华语流行乐坛领军人,从群星璀璨到“诸神黄昏”
男听许冠杰女听邓丽君每次勇闯KTV都必点《红日》《海阔天空》《不浪漫罪名》的港乐发烧友们一定想不到,上世纪70年代前的香港乐坛,英文歌和国语歌各占半壁江山,粤语歌曲被视为民间小调,难登大雅之堂。1972年,一位时代弄潮儿出现了——歌手许冠杰。
唱错歌词那些事:李玉刚新歌被指唱错不下3处
“很多歌手都喜欢唱外文歌,唱准英文歌发音比汉字简单,还有一个原因即便唱的不太准确,听众也分辨不出来。”在高考音乐类考试现场,就有不少“临时抱佛脚”的考生演唱英文歌,认为这样容易过关,实际上考官中至少有1—2人有留学背景,一听就能分辨出来。发音不准和唱错字不能混为一谈...
宝丽金唱片公司重生 香港三代歌神均系出同门
上世纪60年代的香港,年轻人以听英文歌为时尚。随着1964年披头士访港,香港更兴起“夹Band”(组乐队)热潮。当时的Diamond唱片公司(钻石唱片),也就是宝丽金唱片公司的前身,也大力支持本土乐队,为他们制作和出版唱片。而最具代表性的乐队就是“泰迪罗宾&ThePlayBoys”。很多当年的乐队成员,今天都成为了乐坛举足轻重的幕后...