韩江获奖意味着什么?专访诺贝尔奖文学委员会主席
南方周末:2008年诺贝尔文学奖得主、法国作家勒克莱齐奥就曾预言,韩江极有可能成为韩国当代作家荣获诺贝尔文学奖的重要人选。不过,也有人说,相比韩国其他作家,韩江似乎太年轻了些。安德斯·奥尔森:在诺贝尔文学奖得主的名单中,韩江是一位年轻的作家,但并不算特别。鲁德亚德·吉卜林(RudyardKipling,1907年诺贝尔文学奖得...
审判《洛丽塔》:一桩跨越七十年的文学公案
周昊觉得中文版翻译这种书,往往会采取比较温和的译法,有时会失真,而原文是一种极为俏皮、19世纪英国文学的调调,又夹杂着欧陆风情,经常穿插法语和欧洲童年生活的回忆,用于和贫瘠的美国风土人情做对比。“那是虽然病态但饱含情感的语言,他用的词汇可以说比同时代的美国文学家难很多。同时《洛丽塔》又成了标准的美国...
文科生怎么报志愿?(下)—文学类:汉语、外语、新闻传播
那么外国语言文学类专业是否推荐报考呢?答案是不推荐报考。如果非常想学外语专业,一定要避开英日韩德语,可以学习法语、西班牙语,建议学习葡萄牙语、阿拉伯语、俄语、印地语、乌尔都语、波斯语、泰语、缅甸语、孟加拉语、老挝语、越南语等“微语种”。推荐理由如下:随着我国科技和经济的快速发展,“引进来”的需求...
从无人问津到走出撒哈拉——非洲法语文学的新视域
非洲法语文学成了一种特色鲜明的特殊的文学类别。原始宗教、神话故事、巫术和祭典礼仪常常把读者带进一个神秘的世界。在第一代黑人小说家的笔下,格言、警句、歌曲、名言、箴言比比皆是,举不胜举。非洲法语文学具有丰富多彩的艺术形式,鼓声和歌舞声营造着一种特殊的氛围,为非洲法语文学平添了一种活力四射的动态形象。...
中国海洋大学2025研究生《242法语》考试大纲
《法语》(科目代码242)是外国语言文学类非法语语言文学专业硕士研究生入学考试的初试科目,目的是科学、公平、有效地测试考生在二外法语方面的知识和能力,以利于择选录取。二、考查目标要求考生能系统地掌握法语基本词汇、基础语法及短语句型,掌握基本阅读技巧、法汉互译技能、写作技能。
深度| 魏涵:怀揣“全球野心”,印如何布局区域国别研究网络?其中国...
其次,印度独立之初的区域研究内容偏重历史与文学方面的议题(www.e993.com)2024年10月22日。印度的区域研究在早期阶段由文学和历史角度主导,而到后期才逐渐重视跨学科及社会科学视角。早期的区域研究没有在专门学科当中展开,而是糅杂在文学、历史学、政治学和经济学当中,多以历史考察的视角呈现。对特定国别或区域,历史类课程是国际关系或政治学学科当中...
文学|龚古尔文学奖获奖作品《每个人》安抚失败人生的每一道伤口
出生于法国图卢兹。曾是《西南报》(Sud-Ouest)的体育记者,后任职于《巴黎晨报》(MatindeParis)和《新观察家》(NouvelObservateur)杂志。2004年获得费米娜文学奖,2019年又凭借《每个人》斩获龚古尔文学奖。译者简介黄荭南京大学法语系教授、博士生导师,广东外语外贸大学云山讲座教授,江苏省外文学会理事,...
五指山生态文学周专题丨孙萌萌:气候如何成为洪水猛兽
直到十六世纪,法语文学作品中才将climat与天气联系起来,这意味着至少到那时,欧洲日常用语中的“气候”已经具有与今天类似的含义。就科学观念而言,气候至十九世纪形成了其科学定义:一个国家或行政区天气的平均状况。这个定义没有考虑“平均状况”的期限,那是因为直到二十世纪初,除却直觉外,人们还没能从统计学上“看到...
“出版社很缺这类编辑!”他们为何成为社里的“香饽饽”?
A:法语。对书的热爱,和对自己“法语+世界史”专业背景学以致用的期待。Q:工作中有过哪些难忘的时刻?A:今年5月25日,经过将近半年的策划与筹备,“神话与奇迹之地——《巴比伦城》主题书展”在南京朴阅书店顺利开展。有幸与策展团队的各位小伙伴们一起,将当初灵光一现的ideas变成现实。
第20届上译杯翻译竞赛法语组评委点评和参考译文
1.标题中的potache有两个含义:一是名词,指高中生或者中学生,属于俗语(十九世纪末用得不多,文学类的法语词典都没有收入),其引申义是指一个没有经验的、不懂事的或天真的人;二是形容词,比如humourpotache,一般指一种嘲讽性的、比较笨的幽默,有“青春期”的意思,就像一个孩子开玩笑那样。费多选的这个标题...