94岁的文洁若,用工作怀念丈夫萧乾20年,每天翻译8小时只挣32元
萧乾没了收入,文洁若的翻译工作就成为整个家庭的收入来源。她带着萧乾前妻生的儿子铁柱和自己生的一子一女艰难度日,为了多一点收入,在将近10年的时间里都把办公室当成了家:上班时翻译,下了班还要翻译,累了把八张椅子一拼就是床。全家福当萧乾回来后,惊讶地发现文洁若竟然用翻译挣到的钱,给女儿买了架钢琴。
我,小学文凭,自学日语蜕变成中日同传翻译,全球也就2000多人
在找到一家服装厂做翻译后,我就从日本料理店辞职了。在工厂的车间里,我看到那些和我一样贫苦出身的缝制工人,为了多挣一点工资,加班加点地工作。然而工作环境和待遇都没法改善提高的时候,我对那个工厂很失望,决定辞职后去上海发展。我清楚地记得要走时,工厂里一个日本年轻人对我说:“上海这样的大城市,没有你...
想挣副业?当代打工人如何利用AI提高办公效率?
对于普通打工人而言,如果能很好的应用AI,价值是非常多的,但与此同时,普通人可能缺乏相关的技术背景和经验。学习和掌握AI技术可能需要花费大量的时间和精力。为了更方便普通人更好适应和使用AI,网梯的learningGPT和AI工具集,可以给打工人的日常工作和赚副业,提供更多便捷帮助!三、我们可以怎么利用AI提高工作效率?...
刷屏的奥德彪语录,吗喽牛马们的精神图腾
赚最少的钱,拉最多的货无论是在海地港口用板车拉货的人力车夫,还是在孟加拉辛苦搬砖的砖厂工人,甚至是东南亚杂耍一样电瓶车送货员,他们用自己的力气扛起了远超自身重量的货物,用自己的智慧与经验处理着常人眼中“奇观”一般的工作任务,并将其化为日常,淡然处之。要是能有完善的基础设施建设,以及更多的就业机会...
学小语种,成“大冤种”?真实情况是……
“当年,我们参与一次广交会的翻译实习,就能挣得一年的生活费。”忆起往事,杨晓敏眉眼弯弯。多位教育界人士认为,小语种专业的“黄金时代”并没有远去。2024年4月2日,教育部印发的《进一步做好普通高等学校本科专业设置工作的通知》指出,高校应根据经济社会发展需求、区域发展急需和自身办学定位、办学条件等,提前谋划...
越南诸国齐哭丧,胖猫为何让东南亚赛博泪崩
两天不到,2100个回应中,1800多人都点了愤怒Emoji,越南麦当劳凭实力拉仇恨这句话蹭得一手好热度,但网友却不认账,接连怒斥道:“滚出越南”、“丧失人性”、“做广告发死人财是恶毒的”(www.e993.com)2024年11月29日。因为胖猫生前为了赚钱给女友吃喝玩乐四处消费,即使在短短2年之间靠王者荣耀游戏代练赚得了近51万人民币,但自己却省吃俭用...
我湖北姑娘,考编失败后到非洲当翻译,每月挣10000却经常被骚扰
之所以选择这个工作,一是因为我大学的毕业论文是《法语专业毕业生在非洲工作的跨文化交流困境分析》,我想亲自印证一下我的分析是否正确。还有一个原因,我是三毛迷,想看看三毛笔下的非洲。当然,我也想趁着年轻多挣点钱,自由选择自己喜欢的生活。想象中的非洲,是贫穷的、落后的。传说中的非洲,是混乱的,到处都有...
同声传译收入有多高?我见识顶级同传,一天报价2W,年薪岂止百万
平时大家在电视等媒体上看到的,比如领导人答记者问,讲一段话停下来,然后译员再翻译,这个叫交替传译。而同声传译,简称“同传”,又称“同声翻译”,是指译员在不打断讲话者的情况下,不间断地将内容口译给听众的一种翻译方式。这就要求译员练就multi-tasking的能力,简单点说,就是一心多用。打个比方,比如我们...
在作家之前,鲁迅首先是位翻译家,一文了解近代以来的翻译之变
其实,鲁迅也做了大量的翻译工作,他一生共翻译了十四个国家近百位作家的二百余种作品,可谓将生命中很大部分的精力都奉献给了翻译。据统计,鲁迅所有著作逾五百万字,其中翻译就达二百九十万字,涵盖苏联、日、奥、匈等多个国家,包括小说、童话等多种题材。鲁迅早期翻译实践经历深受当时社会进程的影响,选译较多英、...
在德国译介《色戒》,张爱玲真的“几乎不能被翻译”吗?
那时离我回美只有一星期,但是我们都觉得到底两人坐在一起工作比通过电脑电话还是方便多了,问题可以迅速解决。时间可贵,我决定放弃安排好的行程,搬去素珊乡下滨湖小屋,两人成天在《色·戒》中挣扎。完成初译,我和立凌就飞回西雅图了。继续修改讨论完稿,以及后来翻译《倾城之恋》与《留情》都拜先进科技所赐。立凌...