问鼎诺贝尔文学奖有几多重 | 中华人民共和国成立75周年·文艺的春天
由中文衍化出去的日文要说翻译难度似乎比中文好不了多少,可是,川端康成的作品,没听说有什么文字不懂的纠葛,也登上了同样的宝座。有人可能要说,川端康成的政治思想倾向与我们相背,故能得宠,那肖洛霍夫呢?何况,川端康成1968年以他的《雪国》《古都》《千只鹤》为代表,获诺贝尔文学奖。诺贝尔文学奖,作为文学走向...
《三体》在文学史上,是什么地位?|金庸|当代|刘慈欣|三体(电影...
不是恋爱脑,就是矫情病,不是家庭伦理,就是悬疑猎奇文。日本的川端康成拿过诺奖,他的什么《雪国》、《伊豆的舞女》真的算一流文学作品吗?从文学性、思想性、艺术性来看,全世界有一多半的“名著”其实都很水……主要作用在于帮小孩子长见识,以便于他们将来写作文、作报告、吹牛逼的时候报菜名。现代一大票所...
川端康成逝世50年|从“禁区”到畅销:川端康成作品在中国
)《古都·雪国》,叶渭渠、唐月梅译,山东人民出版社,1981年上述提到的人民文学出版社《川端康成小说选》直到1985年才正式面世,随后叶渭渠再接再厉,又接连翻译出版了《川端康成散文选》(百花文艺出版社,1988年)和《川端康成谈创作》(三联书店,1988年)。进入1990年代后,叶渭渠、唐月梅伉俪基本包揽了川端...
川端康成获得诺贝尔文学奖的优秀作品有哪些?哪个版本值得推荐?
其中《伊豆舞女》是川端康成的成名作。而《雪国》《千纸鹤》《古都》在1968年获诺贝尔文学奖金。现在是后浪将其合成一套精品书,是不可多得的川端康经典名作集。今天强烈推荐给大家。第一本《雪国.伊豆舞女》此书于1926年在“文艺时代”发布。此书是一篇非常出色的中篇小说,是川端康成早期的代表作和成名代表...
新编新译版川端康成作品上市
由学者止庵领衔选编的这套译本,力争在有限的篇幅里,把他最好的、最有特色的作品选出来。最终,新译版团队从川端康成近40年创作生涯、近200篇小说中,精选18篇,集结为《雪国》《古都》《睡美人》3册。《雪国》《古都》的译者,是来自中国人民大学和北京外国语大学的戴焕、孙容成。两位译者是学术上的同好,更是多...
川端康成、埃德加·斯诺、梁思成等名家作品进入公版领域一场公版...
随着2023年的到来,川端康成、王任叔、埃德加·斯诺、梁思成、林汉达等名人的作品进入公版领域,这些名家名作公版书已随着新年的到来纷纷上市,一场没有硝烟的公版书暗战已悄然拉开帷幕(www.e993.com)2024年10月26日。人文社版《红星照耀中国》。新经典版《川端康成精选集》。川端康成公版书新年扎堆...
日本文坛泰斗川端康成1968年诺贝尔文学奖获奖作品之一《千只鹤》
《千只鹤》是川端康成1968年荣获诺贝尔文学奖的三部作品之一,拥有日本作品的至美特质:惊人的简洁,细腻的情感,以及如画家般对有形世界的敏感。它描绘的爱与道德的冲突,日式风物与心理刻画细腻隽永,字里行间仿佛有千只白鹤在晚霞中翩翩飞舞。作者简介川端康成(1899—1972)...
对话|川端康成的美与哀愁
1968年,川端康成凭借三部代表日本美学的巅峰之作——《雪国》《古都》《千只鹤》,成为日本首位诺贝尔文学奖得主。诺奖评委在颁奖词中评价他“以非凡的敏锐,和高超的小说技巧,表现了日本人心灵的精髓”。川端康成也对包括余华、莫言在内的几代中国作家产生了深远的影响。时至今日,川端康成的作品依然在世界各地被广...
川端康成:优雅且悲伤的灵魂
《千羽鹤》、《伊豆舞女》、《舞姬》与《美丽与哀愁》的作品内容就不多赘述了,每一部作品都透露出川端康成独有的特点。他的笔下人物几乎没有显赫的身份,生长在社会底层,为了生存违背自己的内心,但是他们都向往着纯洁而又美好的灵魂。如果说日本作家都会有一些忧伤,川端康成的孤独也是穿着优雅外套的,他的作品反映...
川端康成、梁思成、斯诺……2023年进入公版领域的作家有哪些?
川端康成,日本文学界“泰斗级”人物,因写《伊豆的舞女》而成名。1968年,他以《雪国》《古都》《千只鹤》三部代表作获得诺贝尔文学奖,是泰戈尔、阿格农之后,亚洲第三位获诺贝尔文学奖的人。川端康成一生创作小说100多篇,中短篇多于长篇,代表作《雪国》《少女的港湾》《东京人》等作品,被读者视为文学经典之作。