AI都可以翻译了,学外语还有前途吗?
尽管出门旅行、问路点菜、看懂外文的标志和文章,都可以借助机器翻译,人工智能在各种跨语言的场景中发挥着越来越重要的作用,但并没有打消人们去学习一门外语的积极性。这从“多邻国”近两年来的增长数字就可以看到。2023年第四季度“多邻国”在全球的日活用户是2690万,同比增长65%;月活用户是8840万,同比增长46%。...
外文证据如果很多,是否需要每个证据都全文翻译?
问题内容老师您好,如果提交的证据涉及几百页的日文杂志资料,是否需要全部全文翻译?还是只需要翻译有证明力的内容部分?答复内容您好,根据《商标法实施条例》第六条规定,申请商标注册或者办理其他商标事宜,应当使用中文。依照商标法和本条例规定提交的各种证件、证明文件和证据材料是外文的,应当附送中文译文;未附送的,...
GB/T 43814-2024 英文版/外文版/翻译版 智能家具通用技术要
GB/T43814-2024英文版/外文版/翻译版智能家具通用技术要GBT43814-2024英文版/外文版/翻译版智能家具通用技术要智能家具通用技术要求1范围本文件规定了智能家具产品的要求、检验规则、标志、使用说明、包装、贮存和运输,描述了相应的试验方法。本文件适用于室内用智能家具产品的质量控制。2规范性引...
《外文研究》两篇文章被人大复印报刊资料全文转载
近日,外语学院主办的学术期刊《外文研究》2023年第2期文章《翻译理论与翻译实践的互动关系研究——兼谈高校翻译教师职业发展的困境与建议》(作者:冯全功)被中国人民大学复印报刊资料《语言文字学》2023年第11期全文转载;第3期文章《反抗、流亡、还乡:蒙戈·贝蒂的现实主义书写》(作者:汪琳)被中国人民大学复印报刊资料《...
走进中国共产党“翻译国家队”:三中全会《决定》是如何翻译的?
《中共中央关于进一步全面深化改革、推进中国式现代化的决定》是这次文件翻译工作的重头戏,全文约2.2万字。因为这个文件的新内容多,而且专业性很强,所以外文翻译工作也有新的特点和亮点。我介绍三点:一是翻译队伍水平高。外文翻译团队共有百余人,汇集了不同单位的翻译专家。其中,半数以上具有高级职称,还有各语种...
GB 9744-2024 英文版/外文版/翻译版 载重汽车轮胎
GB9744-2024英文版/外文版/翻译版载重汽车轮胎1范围本文件规定了载重汽车轮胎的要求,判定原则,标志和实施要求;描述了相关的试验方法(www.e993.com)2024年11月20日。本文件适用于新的载重汽车充气轮胎。2规范性引用文件下列文件中的内容通过文中的规范性引用而构成本文件必不可少的条款。其中,注日期的引用文件,仅该日期对应的版本适用...
天柱山杯第六届徽文化翻译大赛非指定赛题(译家翻译指导版)翻译
19、《2023年“外教社杯”天津市大学生翻译竞赛之英译中与中译英文章(译家翻译指导版)各自开篇段落译文一览》20、《2023年第二届全国青年创新翻译大赛C组(文学翻译组)英译中文章(译家翻译指导版)一等奖获奖译文全文赏析》21、《2023年创研杯全国大学生英语翻译竞赛C组英译中文章(译家翻译指导版)国家级(全国...
“翻译文化终身成就奖”获得者王复:把伟大的中华文明讲给阿拉伯人...
我愕然、惊喜,我们每天伏案翻译的这本中国杂志,竟然发挥了如此重要的作用!我们在外文局从事的对外传播工作,正是通过翻译,全面客观地向世界展示当代中国形象和灿烂的中华文明,而我怀揣始终的做个好翻译的梦,不就是翻译中国的梦吗?而且,必须认真翻译,精彩翻译。
有了人工智能,该怎么学外语
这样就有两种不同的叙述风格,一种是简约轻快的,一种则更具文学性,更为繁复和沉静。“仅凭机器翻译它是辨别不出区别的,这个必须要译者才能把握”。“其实由外文到中文,不仅考验对外语的理解,还有你中文的水平。”谷大白话这样对我说。翻译有“异化”和“归化”两种不同的策略,前者是尽量保留原文中的“异国情调...
全国翻译专业资格(水平)考试二十周年座谈会在京召开
人民网北京12月15日电(记者李琰)全国翻译专业资格(水平)考试二十周年座谈会暨2023年翻译资格考试专家委员会换届大会15日在北京召开。中国外文局局长、中国翻译协会会长杜占元,中国外文局副局长、翻译资格考试领导小组组长刘大为,中国外文局副局长、翻译资格考试领导小组副组长于涛,人力资源和社会保障部专业技术人员管理司...