英媒:中国人在国外用英文名的方便和不便
她还说:“我的观点不能代表所有人,但我的英语名字和我的中文名字一样,是我身份的一部分。我们选择使用英文名,并不意味着我们要用这个名字代替我们的中文名。”她的评论获得了83个赞。讲真,许多中国人小的时候都有起英文名的经历。不过有许多都被过度使用,女的不是叫Lily,就是叫Lucy,男的不是叫Mike,就是叫...
螺蛳粉官方英文名就是拼音意味着什么?
《国际歌》中文歌词里“Internationale”用的是音译“英特纳雄耐尔”,咱们的中国Loong、Jiaozi、Luosifen当然也可以用音译走遍全世界。#深度好文计划#
【admitwrite】怎么起一个合适自己的英文名?
由于有些字母在英语和汉语中的拼读规则不同,甚至有些中文发音在英文中不存在,所以...有些拼音名念起来还是挺可怕,比如下雨会被念成xiau(ü发u音)。●第二种用音译来维持自己中英文名字的一致性,这比较适用于名字里有叠字的人,比如丽丽就是Lily、优优就是YOYO……或者是英文名与中文名发音尽量接近或相关...
龙的英文名,我只认loong!
我觉得应该用loong,这才是最贴切的。loong这个词,其实是很早就有的,是清朝乾隆时期的《四库全书》中的拼音,是根据汉语的声调和韵母来设计的,比较符合汉语的发音规律。后来,英国传教士马礼逊在自己的《中国语言简论》和《华英字典》中,也用了这个词来翻译龙。你看,这个词的发音和拼写,都和我们的龙很接近呢。
他们告诉全世界:我们被撕掉的中国名字有多美
但在美国哥伦比亚大学里,却有不少中国留学生发现宿舍门牌上自己的名字被有意撕毁,仅仅因为用的是中文拼音。而一些中国留学生因在名牌上写了英文名而“幸免于撕”,如此专门针对“中文名”的破坏行为,受到中国留学生的谴责。哥大本科宿舍SchapiroHall等多栋楼内出现包括中国学生在内的亚裔学生名牌被撕事件...
在未有拼音的时代,广东人是怎样标记汉字读音的?
而广州人熟悉的爱群大酒店,亦一直使用粤语邮政式拼音(OiKwanHotel)作为英文名(www.e993.com)2024年10月22日。▲图源网络韦氏拼音和邮政式拼音都是为外国人服务的,他们读起来虽然方便,但也只是接近汉语发音。既没有统一的语音标准,对应汉字读音的准确性也不高,比如“j”和“zh”两个声母都写成“ch”。
嘉欣=Jackson?当留学生的教授在课堂上念起中文名……
中文名谐音将中文拼音谐音后,也会出现一些较为相似的英语名字,如果你的名字中带有“瑞/睿”,那么Richard/Rachel这两个名字会与你的中文名较为贴合;如果你的名字中带有“可”,那么Nico/Nicole也是不错的选择。参考一些文化作品取名在广泛阅览一些美剧后,会发现美剧中虽然人物与名字各异,如果你特别喜欢一部剧中...
复旦招生宣传“黄亦玫严选”,网友:有一种复旦、清华在抢我的感觉
以地名命名的综合性大学最为常见,这类大学的英译通常没有争议,采用中规中矩的中文拼音作为英文译名。南京大学NanjingUniversity(NJU)浙江大学ZhejiangUniversity(ZJU)2以专业特色命名外语类大学、工业大学、财经大学等以专业特色命名的大学在翻译校名时往往会加入相应专业特色。
热闻|中国网友安慰外国女孩,“中式英语”火到国外!中式英语为何让...
混着汉字、拼音的中式英语以及中文语境中独有的流行梗,这波中式幽默感着实是“拿捏”了。最火的金句“youswanhefrog”还被外国网友拿来配文其他场景↓↓↓何为“中式英语”?据相关介绍显示,所谓“中式英语”也称中国式英语,是指中国的英语学习和使用者由于受母语的影响,硬套中文语法,在英语交际中出现的不...
杨颖不叫Angelababy!自曝“真实英文名”拼音超特别
Angelababy日前在电竞节目《战至巅峰》时透露,身份证上的英文名是“YeungWing”,并非一般的中文拼音“YangYing”,原因是她虽在上海出生,但13岁便移居香港并领有香港身份证,也因此英文名拼音使用的是粤语发音。至于华人熟悉的“Angelababy”其实单纯就是她为自己取的艺名,当时原本叫Angela,但身边友人都觉得3...