七旬老人身陷版权风波 耗费数月翻译作品归谁?石倩律师现场说法
翻译或以其他方式不经著作权人的许可而使用他人的作品,而是部分侵权使用他人的作品。
“套用”来的短视频,侵权了吗?
视听作品的认定标准,除了内容的独创性外,还需考虑作品的表现形式,如画面的编排、剪辑等,能够体现创作者的个性和智力创造。从著作权属性的视角来说,视听作品属于作品,作者对作品享有完整的著作权,而录像制品不属于作品,权利人仅享有许可他人复制、发行、出租、通过信息网络向公众传播并获得报酬等权利。本案中,橙子公司...
七旬老人陷版权风波,耗费数月翻译作品归谁?
在著作权转让及著作权许可活动中,如著作权受让人或被许可人违反合同约定,擅自超出转让协议或许可协议的约定使用著作权,这种行为既构成违约又构成侵权。部分侵权行为也是比较常见的侵权行为之一,侵权行为人不是全部复制、改编、翻译或以其他方式不经著作权人的许可而使用他人的作品,而是部分侵权使用他人的作品。石倩律师...
用别人的文案使用Sora文生视频算侵权吗?
需要注意的是,《中华人民共和国著作权法》还规定,使用改编、翻译、注释、整理、汇编已有作品而产生的作品进行出版、演出和制作录音录像制品,应当取得该作品的著作权人和原作品的著作权人许可,并支付报酬。不过改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时不...
纠纷预防早知道 第1期|你发布的微信推文侵权了吗?
音乐作品、视听作品等均受著作权法保护,在选用音乐、视频素材时,应当注意著作权归属,获得权利人许可后再使用。如,音乐作品等可以联系著作权集体管理组织付费后取得授权。如被诉侵权,不要慌张。建议及时准备好相关证据与答辩材料,咨询专业人士,积极应诉,依法界定自己的行为是否构成侵权,在既定局面下最大化维护和保护自...
【网信普法】中华人民共和国著作权法全文
(十四)改编权,即改变作品,创作出具有独创性的新作品的权利;(十五)翻译权,即将作品从一种语言文字转换成另一种语言文字的权利;(十六)汇编权,即将作品或者作品的片段通过选择或者编排,汇集成新作品的权利;(十七)应当由著作权人享有的其他权利(www.e993.com)2024年9月23日。著作权人可以许可他人行使前款第五项至第十七项规定的权利,并依照...
以案说法|“借用”他人技术方案参与投标?违反著作权法,停止侵权...
(六)未经著作权人许可,以展览、摄制视听作品的方法使用作品,或者以改编、翻译、注释等方式使用作品的,本法另有规定的除外;(七)使用他人作品,应当支付报酬而未支付的;(八)未经视听作品、计算机软件、录音录像制品的著作权人、表演者或者录音录像制作者许可,出租其作品或者录音录像制品的原件或者复制件的,本法另有...
“借用”他人技术方案参与投标?违反著作权法,停止侵权、赔偿损失...
(六)未经著作权人许可,以展览、摄制视听作品的方法使用作品,或者以改编、翻译、注释等方式使用作品的,本法另有规定的除外;(七)使用他人作品,应当支付报酬而未支付的;(八)未经视听作品、计算机软件、录音录像制品的著作权人、表演者或者录音录像制作者许可,出租其作品或者录音录像制品的原件或者复制件的,本法另有...
普法宣传 | 中华人民共和国著作权法
(十四)改编权,即改变作品,创作出具有独创性的新作品的权利;(十五)翻译权,即将作品从一种语言文字转换成另一种语言文字的权利;(十六)汇编权,即将作品或者作品的片段通过选择或者编排,汇集成新作品的权利;(十七)应当由著作权人享有的其他权利。著作权人可以许可他人行使前款第五项至第十七项规定的权利,并依照...
未经许可传播他人翻译的作品 法院判赔12万元
翻译作者是基于翻译过程中的智力劳动而对翻译作品享有著作权,该权利具有排他性即有权排除他人的妨害。对于受委托创作作品,著作权的归属由委托人和受托人通过合同约定。合同未作明确约定或者没有订立合同的,著作权属于受托人。对作品的著作权归属作出明确约定的,应当予以认定。