你以为是英语外来词,其实是英国人借用了法语词汇
芭蕾舞在全世界很多地区都是最受欢迎的一种舞蹈。由于这种艺术形式是在法国得到发展和职业化的,所以人们谈论芭蕾舞时用的很多词汇都来自法语。如果你不是专门从事芭蕾舞的话,可能只知道ballerina(芭蕾舞女演员)和tutu(芭蕾舞裙)这两个词。中文的译文也是根据法语单词ballet进行音译的。Café在英语里,cafe这个...
英语中的那些个外来词和它背后的小故事
1.Ballet芭蕾芭蕾在法国发展起来,人们用来谈论芭蕾的许多词也来自法语。非芭蕾舞者或许只知道“ballerina(芭蕾舞女演员)”和“tutu(芭蕾舞裙)”这些词。了解ballet是如何发音的很重要。末尾的t不发音,相反的,第二个音节的发音应该和lay相似,和字母a的发音相同。一些法语外来词很有意思:有些发音像英语,...
涨姿势:英语中由法语来的外来词
因为这种舞蹈在法国发展起来,人们用来谈论芭蕾的许多词也来自法语。非芭蕾舞者或许只知道“芭蕾舞女演员”和“芭蕾舞裙”这些词。It’simportanttonotehowtheword“ballet”ispronounced.Hereyoudon’tpronouncethe“t”attheend.Instead,thesecondsyllableshouldsoundlike“lay,”...
傅振国, 300年后汉语会消亡吗!
用音译,便有了“咖啡”;用意译,便有了“电话”;用音译加意译,便有了“芭蕾舞”。主要用这三种方法,便解决了外来语翻译汉化的主要问题。汉语历史上,迄今有三次大的吸收外来语高潮。第一次高潮在汉唐通西域之后和佛教传入中国之后,从西域吸收了“葡萄”、“骆驼”等外来词;从佛教中吸收了“世界”、“庄严”、...
英语正在深度侵入汉语 300年后汉语会消亡吗?
汉语的发展,当然离不开对外来语言的吸收。我们的祖先前辈早就为吸收外来语创造了正确的方法。用音译,便有了“咖啡”;用意译,便有了“电话”;用音译加意译,便有了“芭蕾舞”。主要用这三种方法,便解决了外来语翻译汉化的主要问题。汉语历史上,迄今有三次大的吸收外来语高潮。第一次高潮在汉唐通西域之后和佛教...
专利法修法助推我国专利由多到强
如果说“咖啡”“柠檬”“摩托车”“芭蕾舞”等外来词的“进口”丰富了汉语的表达,为汉语带来一抹异域色彩;那么英语中由来已久的“litchi(荔枝)”“typhoon(台风)”“ginseng(人参)”“yinyang(阴阳)”则见证了汉语走向国际的进程(www.e993.com)2024年11月24日。汉语词汇的大量“出口”,是时代场景变迁的映射,是中西方文化碰撞的见证,...
你知道哪些英语单词由汉语而来?
你知道哪些英语单词由汉语而来?如果说“咖啡”“柠檬”“摩托车”“芭蕾舞”等外来词的“进口”丰富了汉语的表达,为汉语带来一抹异域色彩;那么英语中由来已久的“litchi(荔枝)”“typhoon(台风)”“ginseng(人参)”“yinyang(阴阳)”则见证了汉语走向国际的进程。《牛津英语词典》甚至还收录了“addoil(加油)...
如果汉语没了英源词和日源词,中国人会变哑巴?
冰淇淋(ice-cream)、奶昔(milkshake)、因特网(internet)等词汇,一部分采用汉字意译,一部分用音译,称为半音半译外来词;有些音译词是在音译基础上加汉字注解,合成一个词,如“芭蕾舞”(ballet)、“高尔夫球”(golf)、“啤酒”(beer),其中的“舞、球、酒”都是音译时添加上去的。
专家规范外来语译名制止汉英混杂
专家们强调,汉语的发展当然离不开对外来语言的吸收。我们的祖先前辈早就为吸收外来语创造了正确的方法。用音译,便有了“咖啡”;用意译,便有了“电话”;用音译加意译,便有了“芭蕾舞”。这些方法,解决了外来语翻译汉化的主要问题;这些外来词经过汉语文化的消化吸收,变成了方块汉字并融化在了汉语的血肉中。
你晓得英文中有多少外来词汇不?!不,你……
在这种情况下,芭蕾舞是一个流行的外来词。大多数说英语的人都知道这个词指的是一种舞蹈。然而,芭蕾中的专业术语也可以被认为是习得的外来词,因为它们对舞蹈家和编舞家(他们是熟练的专业人士)来说很熟悉,但对该领域以外的人来说却基本陌生。外来词占英语的80%...