唐朝公子哥们甘愿折腰的“菩萨蛮”到底什么来头
一:这里不是词牌名菩萨蛮,亦作“菩萨鬘”等,还有多个名字,本是唐朝官办教坊的曲目之一,后来发展为词牌名和曲牌名。不过这里要聊得菩萨蛮,可不是这个意思,而是指唐朝时期的一类女子。唐代苏鹗撰写的笔记小说《杜阳杂编》中这样描写菩萨蛮:大中(唐宣宗年号,属于唐朝晚期)初,女蛮国贡双龙犀,明霞锦,其国人危髻金...
除了清平乐yuè 还有这些容易读错的词牌名,你读对了吗?
清平乐就是其中之一,原为唐教坊曲名,后用作词牌名,同时又是曲牌名,属南曲羽调。可以说,宋词的发展与曲谱格律,是分不开的。中国的诗词(尤其是词),本来就是能够配乐歌唱的文学。既然“清平乐”属于乐曲曲名,相信很多聪明的小伙伴应该知道这个“乐”字怎么读了吧?没错!就是读yuè!该剧主演王凯和江疏影...
“满江红”英文怎么翻译,网友们“吵翻了”:这些词牌名的英译为啥...
“清平乐”原是唐朝教坊曲牌名,后成为词牌名。通常认为,此调取用汉乐府“清乐”“平乐”这两个乐调而命名。大热电视剧《清平乐》,将片名译为SerenadeofPeacefulJoy(和平欢乐小夜曲),同样是一种翻译方式。词牌名到底怎么翻,“百家争鸣”不止一回了翻译不是件容易的事,历代翻译大家对于词牌名翻译的“百家争鸣...
如梦令、忆江南、鹧鸪天,这些耳熟能详的词牌名都是怎么来的?
至于这一首词牌为什么叫做《鹧鸪天》,是来源于郑嵎的一句名诗“春游鸡鹿塞,家在鹧鸪天”。4.六丑六丑,是北宋著名词人周邦彦所做的词牌名,后人觉得六丑不好听,改成了《个侬》。关于这个词牌,有一个奇妙的传说。周邦彦,宋词中格律派的开山鼻祖,同时也与李师师有着纠缠不清的关系据说名妓李师师为宋徽宗唱过这...
“满江红”英文怎么译才能“信达雅”
这样的译法,更加回归词牌的本源“曲调”。“清平乐”原是唐朝教坊曲牌名,后成为词牌名。通常认为,此调取用汉乐府“清乐”“平乐”这两个乐调而命名。大热电视剧《清平乐》,将片名译为SerenadeofPeacefulJoy(和平欢乐小夜曲),同样是一种翻译方式。词牌名翻译向来“百家争鸣”...
词牌美 - 奉化日报-数字报刊平台
词最初是伴曲而唱的,很多词牌名其实也是曲牌名,都有一定的旋律和节奏,故词又称“曲子词”(www.e993.com)2024年11月6日。唐时专设教坊,掌俳优杂技,教习俗乐,此举一直沿袭到宋、元、明诸朝代。这些词曲从宫里流传到民间,又从民间传唱到宫中,成了当时的一种流行。李渔在《闲情偶寄》里写道:“唐有诗人济济,宋有文士跄跄。”对于济济跄跄...
“满江红”英文怎么翻译,网友们“吵翻了”
许渊冲先生对于“清平乐”的翻译,也可作为参考,“PureSereneMusic”,拆开对应,正是“清、平、乐”三个字的对应。这样的译法,更加回归词牌的本源“曲调”。“清平乐”原是唐朝教坊曲牌名,后成为词牌名。通常认为,此调取用汉乐府“清乐”“平乐”这两个乐调而命名。大热电视剧《清平乐》,将片名译为Serenadeof...
思维导图趣学古诗词15:《清平乐 村居》,一幅美好的乡村画卷
词又称为“诗余”或“长短句”,词必须按照一定的歌谱填写,这个歌谱就是“词牌”。这首词的词牌名就是“清平乐”,原来是唐教坊曲名,宋词常用的词调,上阙句式是“四五七六”,下阙句式是“六六六六”,共46个字。另外也是曲牌名。村居则是咱们要学的这首词的标题,描写的是乡村一家五口日常生活的一个场景。